Текст и перевод песни Lost - Psychotrope
T'as
touché
des
sous
dans
la
drogue
mais
t'as
touché
à
la
drogue
You
touched
money
in
drugs,
but
you
touched
drugs
T'as
touché
des
sous
dans
la
drogue
mais
t'as
touché
à
la
drogue
You
touched
money
in
drugs,
but
you
touched
drugs
T'as
touché
des
sous
dans
la
drogue,
mais
t'as
touché
à
la
drogue
You
touched
money
in
drugs,
but
you
touched
drugs
Et
ce
qu'ils
appellent
psychotrope
n'est
qu'un
surnom
pour
la
mort
And
what
they
call
psychotropic
is
just
a
nickname
for
death
Personne
n'aime
le
messager
porteur
de
mauvaises
nouvelles
Nobody
likes
the
messenger
who
brings
bad
news
Donc
le
pigeon
voyageur
se
fera
découper
les
ailes
So
the
carrier
pigeon
will
have
its
wings
cut
off
Ils
en
veulent
encore
et
encore,
ils
en
vеulent
toujours
plus
They
want
more
and
more,
they
always
want
more
Le
jour
j'me
dis
quе
j'arrête,
le
soir
j'me
dis
que
j'suis
près
du
but
During
the
day
I
tell
myself
I'm
quitting,
in
the
evening
I
tell
myself
I'm
close
to
the
goal
J'connais
des
p'tits
gars
qui
feraient
trembler
ton
corps
remplit
d'créatine
I
know
little
guys
who
would
make
your
body
filled
with
creatine
tremble
J'connais
mille
façons
de
faire
du
cash,
le
manque
m'a
rendu
créatif
I
know
a
thousand
ways
to
make
cash,
the
lack
has
made
me
creative
Dans
la
paix
ou
dans
la
guerre,
ils
assumeront
les
représailles
In
peace
or
in
war,
they
will
assume
the
reprisals
Ce
monde
est
noir
juste
à
cause
de
tout
ce
que
le
mot
noir
représente
This
world
is
black
just
because
of
everything
the
word
black
represents
Des
histoires
répugnantes,
des
adultes
qui
abusent
des
enfants
autistes
Disgusting
stories,
adults
abusing
autistic
children
Imagine
deux
secondes
toute
la
tristesse
que
cache
leurs
mutisme
Imagine
for
two
seconds
all
the
sadness
their
silence
hides
J'voulais
faire
d'la
musique
mais
ces
idiots
m'prennent
pour
un
lyriciste
I
wanted
to
make
music,
but
these
idiots
take
me
for
a
lyricist
Donc
j'me
mets
dans
leur
peau
et
j'ressens
tout
comme
le
professeur
X
So
I
put
myself
in
their
shoes
and
I
feel
just
like
Professor
X
C'qui
te
rend
plus
fort
te
rend
fou,
on
fait
pleuvoir
dans
la
foule
What
makes
you
stronger
drives
you
crazy,
we
make
it
rain
in
the
crowd
La
charge
a
drop,
la
balle
du
crime
n'est
pas
la
même
que
celle
d'la
fouille
The
clip
dropped,
the
murder
weapon
is
not
the
same
as
the
one
from
the
search
Elle
aime
les
fraudeurs
et
les
pimps,
les
rappeurs
et
les
G
She
loves
fraudsters
and
pimps,
rappers
and
G's
Et
les
autres
bitch
qui
battent
des
poz,
elles
aiment
les
riches
qui
sont
legit
And
other
bitches
shaking
asses,
they
love
rich
guys
who
are
legit
On
vient
du
bloc
et
ça
débloque
parce
que
le
beat
est
vraiment
sale
We
come
from
the
block
and
it
unlocks
because
the
beat
is
really
dirty
Fuck
the
gov,
on
parle
en
code
même
sur
téléphone
intraçable
Fuck
the
gov,
we
speak
in
code
even
on
an
untraceable
phone
Méfie-toi,
si
j'étais
toi
je
leur
ferais
pas
confiance
tant
que
ça
Be
careful,
if
I
were
you
I
wouldn't
trust
them
that
much
C'est
une
question
d'cob,
même
le
viol
serait
légal
si
c'était
taxable
It's
a
question
of
cob,
even
rape
would
be
legal
if
it
were
taxable
J'suis
de
l'ancien
monde
comme
un
diplos,
petit
monstre
dans
l'sac
Dior
I'm
from
the
old
world
like
a
diplos,
little
monster
in
the
Dior
bag
Mon
petit
a
snap,
buss
down
est
sa
montre,
ça
rend
myope
My
little
one
has
snap,
buss
down
is
his
watch,
it
makes
you
myopic
On
n'aime
pas
suivre
les
directives
We
don't
like
to
follow
directives
La
fast
life
fait
bander,
la
hess
nous
donne
des
problèmes
érectiles
The
fast
life
makes
you
hard,
the
hess
gives
us
erectile
problems
Perds
pas
ton
temps
ces
gens
n'entendent
ni
les
pleurs
ni
les
cris
Don't
waste
your
time
these
people
hear
neither
tears
nor
screams
Bosse
deux
fois
plus,
si
t'es
noir
fait
travailler
ta
matière
grise
Work
twice
as
hard,
if
you're
black
make
your
gray
matter
work
(Fait,
fait
travailler
ta
matière
grise)
(Make,
make
your
gray
matter
work)
Si
ça
marche
pas
va
vendre
la
blanche
et
revends
la
deux
fois
son
prix
If
it
doesn't
work
go
sell
the
white
and
resell
it
for
twice
the
price
Pour
toucher
des
sous
dans
la
drogue,
mais
sans
toucher
à
la
drogue
To
touch
money
in
drugs,
but
without
touching
drugs
Car
ce
qu'ils
appellent
psychotrope,
n'est
qu'un
surnom
pour
la
mort
Because
what
they
call
psychotropic
is
just
a
nickname
for
death
Personne
n'aime
le
messager
porteur
de
mauvaises
nouvelles
Nobody
likes
the
messenger
who
brings
bad
news
Donc
le
pigeon
voyageur
se
fera
découper
les
ailes
(les
ailes,
les
ailes)
So
the
carrier
pigeon
will
have
its
wings
cut
off
(the
wings,
the
wings)
Eh,
ils
disent
qu'ils
aiment
pas
l'autotune
Hey,
they
say
they
don't
like
autotune
Hein,
tous
ceux
qui
disent
qu'ils
aiment
pas
l'autotune
Huh,
all
those
who
say
they
don't
like
autotune
On
va
leur
en
donner
We'll
give
them
some
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayson Moutome Elombo, Lendcey Fineus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.