Текст и перевод песни Lost - Hier à aujourd'hui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier à aujourd'hui
Yesterday and Today
Tout
seul
dans
le
noir
bro
c'est
comme
un
esprit.
All
alone
in
the
dark
bro
it's
like
a
spirit.
Plus
ma
vie
va
mal
plus
j'ai
de
l'inspi.
The
worse
my
life
gets
the
more
inspired
I
get.
Tout
les
jours
se
répète
le
temps
passe
petit
à
petit.
Every
day
repeats
itself
and
time
passes
slowly.
Six
pied
180
lbs
petit
frère
n'est
plus
si
petit.
Six
feet
180
lbs
little
brother
isn't
so
little
anymore.
Je
travail
pour
qu'un
jour
la
daronne
ne
travail
plus.
I'm
working
so
that
one
day
my
mother
can
stop
working.
Je
fais
sa
pour
elle
mais
je
la
voit
presque
même
plus.
I
do
it
for
her
but
I
barely
see
her
anymore.
Ont
a
connu
la
galère
accumuler
les
pleines
dettes.
We've
known
suffering
and
accumulated
a
lot
of
debts.
Le
frigo
vide
et
les
coupures
d'internet.
An
empty
fridge
and
internet
outages.
Mon
entourage
en
dit
large
ma
solitude
en
dit
long.
My
entourage
says
a
lot
my
solitude
says
a
lot.
Parmi
les
loups
j'ai
fini
par
devenir
un
lion.
Among
the
wolves
I
ended
up
becoming
a
lion.
On
a
fait
ce
qu'on
a
faire
dans
nos
têtes
on
déjà
riche.
J'ai
vu
le
courage
de
mon
père
dans
le
regard
de
mon
fils.
We
did
what
we
had
to
do
and
in
our
heads
we're
already
rich.
I
saw
my
father's
courage
in
my
son's
eyes.
On
vit
l'instant
présent
aucun
regret
aucun
remort.
We
live
in
the
present
moment
and
have
no
regrets
or
remorse.
Comment
profiter
de
la
vie
quand
tout
les
jours
t'évite
la
mort.
How
can
you
enjoy
life
when
you're
always
avoiding
death?
Tout
seul
dans
mon
monde
mais
mon
monde
est
immonde.
On
te
lance
dans
la
bouteille
quand
les
pêchers
nous
inonde.
All
alone
in
my
world
but
my
world
is
filthy.
We
throw
you
in
a
bottle
when
sins
flood
us.
Avant
je
pense
à
c'est
faux
frere
qui
sont
devenu
des
ennemis.
Back
then
I
think
about
those
fake
friends
who
became
enemies.
Ont
a
bien
fait
le
mal
on
a
mal
fait
le
bien.
We
did
good
wrong
and
we
did
wrong
good.
Toujours
dans
les
ennuis.Ont
a
grandi
dans
le
noir
mais
au
moins
on
a
grandi.
Always
in
trouble.
We
grew
up
in
darkness
but
at
least
we
grew
up.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lost, Nell-p
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.