Lost - Hier à aujourd'hui - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lost - Hier à aujourd'hui




Hier à aujourd'hui
Yesterday and Today
Lost gang
Lost gang
Hmmmmm
Hmmmmm
Tout seul dans le noir bro c'est comme un esprit.
All alone in the dark bro it's like a spirit.
Plus ma vie va mal plus j'ai de l'inspi.
The worse my life gets the more inspired I get.
Tout les jours se répète le temps passe petit à petit.
Every day repeats itself and time passes slowly.
Six pied 180 lbs petit frère n'est plus si petit.
Six feet 180 lbs little brother isn't so little anymore.
Je travail pour qu'un jour la daronne ne travail plus.
I'm working so that one day my mother can stop working.
Je fais sa pour elle mais je la voit presque même plus.
I do it for her but I barely see her anymore.
Ont a connu la galère accumuler les pleines dettes.
We've known suffering and accumulated a lot of debts.
Le frigo vide et les coupures d'internet.
An empty fridge and internet outages.
Mon entourage en dit large ma solitude en dit long.
My entourage says a lot my solitude says a lot.
Parmi les loups j'ai fini par devenir un lion.
Among the wolves I ended up becoming a lion.
On a fait ce qu'on a faire dans nos têtes on déjà riche. J'ai vu le courage de mon père dans le regard de mon fils.
We did what we had to do and in our heads we're already rich. I saw my father's courage in my son's eyes.
On vit l'instant présent aucun regret aucun remort.
We live in the present moment and have no regrets or remorse.
Comment profiter de la vie quand tout les jours t'évite la mort.
How can you enjoy life when you're always avoiding death?
Tout seul dans mon monde mais mon monde est immonde. On te lance dans la bouteille quand les pêchers nous inonde.
All alone in my world but my world is filthy. We throw you in a bottle when sins flood us.
Avant je pense à c'est faux frere qui sont devenu des ennemis.
Back then I think about those fake friends who became enemies.
Ont a bien fait le mal on a mal fait le bien.
We did good wrong and we did wrong good.
Toujours dans les ennuis.Ont a grandi dans le noir mais au moins on a grandi.
Always in trouble. We grew up in darkness but at least we grew up.
X2
X2





Авторы: Lost, Nell-p


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.