Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
try
to
go
on,
without
you,
just
felling
you,
Ich
versuche
weiterzumachen,
ohne
dich,
spüre
dich
nur,
I
miss
you...
so
much,
what
can
i
do
now?
Ich
vermisse
dich...
so
sehr,
was
kann
ich
jetzt
tun?
Every
day
i
felt
you,
close
to
me,
Jeden
Tag
fühlte
ich
dich,
nah
bei
mir,
Now
i
understand
what
you
were
for
me,
where
are
you
now?
Jetzt
verstehe
ich,
was
du
für
mich
warst,
wo
bist
du
jetzt?
And
all
this
time,
and
all
these
days,
Und
all
diese
Zeit,
und
all
diese
Tage,
And
all
this
time
from
you
and
me
Und
all
diese
Zeit
zwischen
dir
und
mir
I
try
to
get
you
back,
let
me
have
you...
my
love
Ich
versuche,
dich
zurückzubekommen,
lass
mich
dich
haben...
meine
Liebe
RIT:
if
i
make
you
cry
i'm
sorry
REFRAIN:
Wenn
ich
dich
zum
Weinen
bringe,
tut
es
mir
leid
If
i
hurt
you
don't
worry,
if
i'll
lose
you
Wenn
ich
dich
verletze,
mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
ich
dich
verliere
I
don't
wanna
think
what
i
could
do
Ich
will
nicht
daran
denken,
was
ich
tun
könnte
If
i
make
you
cry
i'm
sorry
Wenn
ich
dich
zum
Weinen
bringe,
tut
es
mir
leid
Please
my
love,
please
don't
hurt
me
Bitte
meine
Liebe,
bitte
verletz
mich
nicht
If
i'll
lose
you,
I
don't
wanna
think
what
i
could
do
Wenn
ich
dich
verliere,
ich
will
nicht
daran
denken,
was
ich
tun
könnte
Days
are
passed
and
you're
not
there,
Tage
sind
vergangen
und
du
bist
nicht
da,
My
heart
fell
poor
and
sad,
i
try
to
throw
my
past
life
back
Mein
Herz
fühlte
sich
leer
und
traurig,
ich
versuche
mein
vergangenes
Leben
hinter
mir
zu
lassen
Yesterday
i
had
you,
today
i
lost
you,
Gestern
hatte
ich
dich,
heute
habe
ich
dich
verloren,
I
want
you,
i
need
you,
G.
you
again
Ich
will
dich,
ich
brauche
dich,
dich
wiederhaben
And
all
this
time,
and
all
these
days,
and
all
this
time
from
you
and
me
Und
all
diese
Zeit,
und
all
diese
Tage,
und
all
diese
Zeit
zwischen
dir
und
mir
I
try
to
get
you
back,
let
me
have
you
Ich
versuche,
dich
zurückzubekommen,
lass
mich
dich
haben
And
all
those
stupid
things
i
made,
without
thinkin'
about
them,
Und
all
die
dummen
Dinge,
die
ich
getan
habe,
ohne
darüber
nachzudenken,
Hope
you
want
me
back
again,
Hoffe,
du
willst
mich
wieder
zurück,
Oh
girl
you
are
my
dream,
let
me
have
you,
my
love
Oh
Mädchen,
du
bist
mein
Traum,
lass
mich
dich
haben,
meine
Liebe
RIT:
Hold
you
hold
you
through
the
night
REFRAIN:
Dich
halten,
dich
halten
durch
die
Nacht
If
i
make
you
cry
i'm
sorry
Wenn
ich
dich
zum
Weinen
bringe,
tut
es
mir
leid
If
i
hurt
you
don't
worry,
if
i'll
lose
you
Wenn
ich
dich
verletze,
mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
ich
dich
verliere
I
don't
wanna
think
what
i
could
do
Ich
will
nicht
daran
denken,
was
ich
tun
könnte
RIT:
if
i
make
you
cry
i'm
sorry
REFRAIN:
Wenn
ich
dich
zum
Weinen
bringe,
tut
es
mir
leid
If
i
hurt
you
don't
worry,
if
i'll
lose
you
Wenn
ich
dich
verletze,
mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
ich
dich
verliere
I
don't
wanna
think
what
i
could
do
Ich
will
nicht
daran
denken,
was
ich
tun
könnte
If
i
make
you
cry
i'm
sorry
Wenn
ich
dich
zum
Weinen
bringe,
tut
es
mir
leid
If
i
hurt
you
don't
worry,
if
i'll
lose
you
Wenn
ich
dich
verletze,
mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
ich
dich
verliere
I
don't
wanna
think
what
i
could
do
Ich
will
nicht
daran
denken,
was
ich
tun
könnte
And
now
i
hope
Und
jetzt
hoffe
ich
Everything
will
be
ok
Alles
wird
gut
werden
I
will
see
your
face
again
Ich
werde
dein
Gesicht
wiedersehen
I
will
waiting
for,
waiting
here
for
you
tonight
Ich
werde
warten,
warte
hier
heute
Nacht
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fontana, Franzan
Альбом
XD
дата релиза
25-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.