Текст и перевод песни Lost - Petit Bébé
IceKrim
bring
that
ice,
boy
IceKrim
неси
лед,
парень
J'ai
fait
rentrer
la
gang
dans
l'club,
ce
soir
c'est
l'bordel
Я
привел
всю
банду
в
клуб,
сегодня
вечером
здесь
будет
бардак
J'la
regarde
dans
les
yeux,
elle
pense
que
j'vais
l'aborder
Я
смотрю
ей
в
глаза,
она
думает,
что
я
подойду
к
ней
Mais
frérot
pour
un
rien,
on
peut
s'emporter
Но,
братан,
из-за
любой
мелочи
мы
можем
вспылить
Y
a
tout
plein
d'VIP,
mais
combien
sont
vraiment
importants?
Здесь
полно
VIP-персон,
но
сколько
из
них
действительно
важны?
Et
quand
ça
pète,
y
a
pas
d'bails,
les
frérots
m'ont
back-back
И
когда
начинается
заварушка,
без
вопросов,
братаны
меня
прикрывают
Louboutin
on
l'fouette,
les
designers,
les
black-black
Louboutin
мы
носим,
дизайнерские
вещи,
черные-черные
Ma
tête
tourne,
mais
j'rentre
pas
chez
moi
en
taxi
Моя
голова
кружится,
но
я
не
поеду
домой
на
такси
J'suis
sur
la
720,
j'ai
mis
ta
ride
or
die
dans
l'backseat
Я
на
720-й,
моя
красотка
на
заднем
сиденье
Tout
est
dosé,
tout
est
dosé
Все
дозировано,
все
дозировано
Y
a
que
du
cognac
dans
la
bouteille
de
thé
glacé
В
бутылке
с
холодным
чаем
только
коньяк
J'suis
parano
le
premier
soir,
bébé
c'est
normal
Я
параноик
в
первую
ночь,
малышка,
это
нормально
Elle
m'accompagne
partout,
on
bouge
de
ville
en
ville
Она
сопровождает
меня
повсюду,
мы
переезжаем
из
города
в
город
Tous
les
jours,
c'est
jeudi,
tous
les
jours,
c'est
le
payday
Каждый
день
- четверг,
каждый
день
- день
зарплаты
J'suis
dans
la
Jag
F-Pace,
avec
ou
sans
le
gang
Я
в
Jag
F-Pace,
с
бандой
или
без
J'ai
petit
bébé,
petit
bébé
У
меня
есть
малышка,
малышка
J'ai
mes
lunettes
Cartier,
j'attire
le
mauvais
œil
У
меня
очки
Cartier,
я
привлекаю
дурной
глаз
J'sais
qu'ils
nous
calculent,
donc
on
les
calcule
aussi
Я
знаю,
что
они
нас
оценивают,
поэтому
мы
тоже
оцениваем
их
Et
peu
importe
où
j'vais,
dans
le
club
ou
dans
le
bar
И
неважно,
куда
я
иду,
в
клуб
или
в
бар
J'ai
petit
bébé,
petit
bébé
У
меня
есть
малышка,
малышка
Et
pis
elle
aime
K
Birdy
И
ей
нравится
K
Birdy
Le
drip
est
propre,
mais
tu
sais
qu'le
lifestyle
est
dirty
Прикид
чистый,
но
ты
знаешь,
что
образ
жизни
грязный
Se-sexy
comme
la
mort,
petit
bébé
est
murdah
Сексуальная,
как
смерть,
моя
малышка
- убийца
J't'appelle
vendredi
soir,
j'te
parle
de
chiffres,
tu
m'parles
de
turn
up
Я
звоню
тебе
в
пятницу
вечером,
я
говорю
о
цифрах,
ты
говоришь
о
тусовке
Yah,
j'te
parle
de
chiffres,
tu
m'parles
de
turn
up
Да,
я
говорю
о
цифрах,
ты
говоришь
о
тусовке
Faudra
chercher
l'milli',
on
va
finir
par
l'obtenir
Нужно
заработать
миллион,
мы
в
конце
концов
его
получим
Ça
fait
dix
ans
qu'on
s'fait
la
guerre,
l'ennemi
est
tenace
Мы
воюем
уже
десять
лет,
враг
упорный
J'me
cache
pas,
si
tu
m'cherches,
j'suis
sur
une
terrasse
Я
не
прячусь,
если
ты
ищешь
меня,
я
на
террасе
Bomba
viens
m'voir,
on
va
les
bomba
Бомба,
иди
ко
мне,
мы
будем
бомбить
их
Mau-mauve
est
la
couleur
de
la
ganja
Фиолетовый
- цвет
ганджи
Standby,
bro
je
l'ai
vu
regarder
gauche-droite
Подожди,
бро,
я
видел,
как
он
смотрел
по
сторонам
Nous
approche
pas,
mon
gars,
ça
va
finir
en
gunshot
Не
приближайся
к
нам,
парень,
все
закончится
стрельбой
Tout
est
dosé,
tout
est
dosé
Все
дозировано,
все
дозировано
Y
a
que
du
cognac
dans
la
bouteille
de
thé
glacé
В
бутылке
с
холодным
чаем
только
коньяк
J'suis
parano,
le
premier
soir
bébé,
c'est
normal
Я
параноик
в
первую
ночь,
малышка,
это
нормально
Elle
m'accompagne
partout,
on
bouge
de
ville
en
ville
Она
сопровождает
меня
повсюду,
мы
переезжаем
из
города
в
город
Tous
les
jours,
c'est
jeudi,
tous
les
jours,
c'est
le
payday
Каждый
день
- четверг,
каждый
день
- день
зарплаты
J'suis
dans
la
Jag
F-Pace,
avec
ou
sans
le
gang
Я
в
Jag
F-Pace,
с
бандой
или
без
J'ai
petit
bébé,
petit
bébé
У
меня
есть
малышка,
малышка
J'ai
mes
lunettes
Cartier,
j'attire
le
mauvais
œil
У
меня
очки
Cartier,
я
привлекаю
дурной
глаз
J'sais
qu'ils
nous
calculent,
donc
on
les
calcule
aussi
Я
знаю,
что
они
нас
оценивают,
поэтому
мы
тоже
оцениваем
их
Et
peu
importe
où
j'vais,
dans
le
club
ou
dans
le
bar
И
неважно,
куда
я
иду,
в
клуб
или
в
бар
J'ai
petit
bébé,
petit
bébé
У
меня
есть
малышка,
малышка
J'ai
petit
bébé,
petit
bébé
У
меня
есть
малышка,
малышка
Y
a
que
du
cognac
dans
la
bouteille
de
thé
glacé
В
бутылке
с
холодным
чаем
только
коньяк
J'suis
parano,
le
premier
soir
bébé,
c'est
normal
Я
параноик
в
первую
ночь,
малышка,
это
нормально
Petit
bébé
(petit
bébé)
Малышка
(малышка)
Petit
bébé,
petit
bébé
Малышка,
малышка
Petit
bébé
(petit
bébé)
Малышка
(малышка)
Petit
bébé,
petit
bébé
Малышка,
малышка
J'suis
dans
la
Jag
F-Pace,
avec
ou
sans
le
gang
Я
в
Jag
F-Pace,
с
бандой
или
без
J'ai
petit
bébé,
petit
bébé
У
меня
есть
малышка,
малышка
Et
peu
importe
où
j'vais,
dans
le
club
ou
dans
le
bar
И
неважно,
куда
я
иду,
в
клуб
или
в
бар
J'ai
petit
bébé,
petit
bébé
У
меня
есть
малышка,
малышка
Bébé,
petit
bébé
Малышка,
малышка
Bébé,
petit
bébé
Малышка,
малышка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hypnotik, Icekrim, Lost
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.