Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
Ich
erinnere
mich,
als
I
remember,
I
remember
when
I
lost
my
mind
Ich
erinnere
mich,
ich
erinnere
mich,
als
ich
meinen
Verstand
verlor
There
was
something
so
pleasant
about
that
place
Da
war
etwas
so
Angenehmes
an
diesem
Ort
Even
your
emotions
had
an
echo
in
so
much
space
Sogar
deine
Emotionen
hatten
ein
Echo
in
so
viel
Raum
And
when
you're
out
there
Und
wenn
du
da
draußen
bist
Without
care,
yeah,
I
was
out
of
touch
Sorglos,
ja,
ich
hatte
den
Bezug
verloren
But
it
wasn't
because
I
didn't
know
enough
Aber
es
war
nicht,
weil
ich
nicht
genug
wusste
I
just
knew
too
much
Ich
wusste
einfach
zu
viel
Does
that
make
me
crazy?
Does
that
make
me
crazy?
Macht
mich
das
verrückt?
Macht
mich
das
verrückt?
Does
that
make
me
crazy?
Possibly
Macht
mich
das
verrückt?
Möglicherweise
And
I
hope
that
you
are
having
the
time
of
your
life
Und
ich
hoffe,
dass
du
die
Zeit
deines
Lebens
hast
But
think
twice,
that's
my
only
advice
Aber
überleg
es
dir
zweimal,
das
ist
mein
einziger
Rat
Come
on
now,
who
do
you,
who
do
you,
who
do
you
Komm
schon,
wer
glaubst
du,
wer
glaubst
du,
wer
glaubst
du
Who
do
you
think
you
are?
Wer
glaubst
du,
wer
du
bist?
Ha
ha
ha,
bless
your
soul
Ha
ha
ha,
Gott
segne
deine
Seele
You
really
think
you're
in
control
Du
glaubst
wirklich,
du
hast
die
Kontrolle
Well,
I
think
you're
crazy,
I
think
you're
crazy
Nun,
ich
glaube,
du
bist
verrückt,
ich
glaube,
du
bist
verrückt
I
think
you're
crazy,
just
like
me
Ich
glaube,
du
bist
verrückt,
genau
wie
ich
My
heroes
had
the
heart
to
lose
their
lives
out
on
a
limb
Meine
Helden
hatten
den
Mut,
ihr
Leben
aufs
Spiel
zu
setzen
An
all
I
remember
is
thinking
I
wanna
be
like
them
Und
alles,
woran
ich
mich
erinnere,
ist
der
Gedanke,
ich
wollte
sein
wie
sie
Ever
since
I
was
little,
ever
since
I
was
little
it
looked
like
fun
Seit
ich
klein
war,
seit
ich
klein
war,
sah
es
nach
Spaß
aus
It
was
no
coincidence
I've
come
Es
war
kein
Zufall,
dass
ich
hier
gelandet
bin
And
I
can
die
when
I'm
done
Und
ich
kann
sterben,
wenn
ich
fertig
bin
But
maybe
I'm
crazy,
but
maybe
you're
crazy
Aber
vielleicht
bin
ich
verrückt,
aber
vielleicht
bist
du
verrückt
Maybe
we're
crazy,
probably
Vielleicht
sind
wir
verrückt,
wahrscheinlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Piero Reverberi, Thomas Decarlo Callaway, Gianfranco Reverberi, Brian Burton
Альбом
Crazy
дата релиза
15-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.