Текст и перевод песни Lost Frequencies feat. Orelsan - Jour Meilleur (feat. Orelsan) - Lost Frequencies Edit
Jour Meilleur (feat. Orelsan) - Lost Frequencies Edit
Лучший день (feat. Orelsan) - Lost Frequencies Edit
Tout
va
s'arranger,
c'est
faux,
je
sais
qu'tu
sais
Все
наладится,
это
неправда,
я
знаю,
ты
знаешь
Des
fois,
j'saurai
plus
trop
quoi
dire,
mais
j'pourrai
toujours
écouter
Иногда
я
не
буду
знать,
что
сказать,
но
я
всегда
смогу
слушать
Tout
va
pas
changer,
enfin,
sauf
si
tu
l'fais
Ничего
не
изменится,
по
крайней
мере,
пока
ты
этого
не
сделаешь
Quand
t'as
l'désert
à
traverser,
y
a
rien
à
faire
sauf
d'avancer
Когда
тебе
нужно
пересечь
пустыню,
остается
только
идти
вперед
Rien
à
faire
sauf
d'avancer
Остается
только
идти
вперед
On
en
rira
quand
on
l'verra
sous
un
jour
meilleur
Мы
будем
смеяться
над
этим,
когда
увидим
это
в
лучшем
свете
Jour
meilleur,
jour
meilleur
Лучший
день,
лучший
день
On
en
rira
quand
on
l'verra
sous
un
jour
meilleur
Мы
будем
смеяться
над
этим,
когда
увидим
это
в
лучшем
свете
Jour
meilleur,
jour
meilleur,
jour
meilleur
Лучший
день,
лучший
день,
лучший
день
Y
a
rien
à
faire
sauf
d'avancer
Остается
только
идти
вперед
Rien
à
faire
sauf
d'avancer
Остается
только
идти
вперед
Rien
à
faire
sauf
d'avancer
Остается
только
идти
вперед
Tout
va
s'arranger,
c'est
faux,
jе
sais
qu'tu
sais
Все
наладится,
это
неправда,
я
знаю,
ты
знаешь
Des
fois,
j'saurai
plus
trop
quoi
dire,
mais
j'pourrai
toujours
écouter
Иногда
я
не
буду
знать,
что
сказать,
но
я
всегда
смогу
слушать
Tout
va
pas
changer,
enfin,
sauf
si
tu
l'fais
Ничего
не
изменится,
по
крайней
мере,
пока
ты
этого
не
сделаешь
Quand
t'as
l'désert
à
traverser,
y
a
rien
à
faire
sauf
d'avancer
Когда
тебе
нужно
пересечь
пустыню,
остается
только
идти
вперед
Rien
à
faire
sauf
d'avancer
Остается
только
идти
вперед
On
en
rira
quand
on
l'verra
sous
un
jour
meilleur
Мы
будем
смеяться
над
этим,
когда
увидим
это
в
лучшем
свете
Jour
meilleur,
jour
meilleur
Лучший
день,
лучший
день
On
en
rira
quand
on
l'verra
sous
un
jour
meilleur
Мы
будем
смеяться
над
этим,
когда
увидим
это
в
лучшем
свете
Jour
meilleur,
jour
meilleur,
jour
meilleur
Лучший
день,
лучший
день,
лучший
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Thierry Jangui Le Carpentier, Aurelien Pascal Cotentin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.