Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feather (feat. Finn Askew)
Feder (feat. Finn Askew)
Law
twenty
nine
on
my
cigarette
break
Gesetz
neunundzwanzig
in
meiner
Zigarettenpause
You
don't
wanna
talk,
you
got
nothing
to
say
Du
willst
nicht
reden,
du
hast
nichts
zu
sagen
We
got
nothing
going
on
Bei
uns
läuft
nichts
Will
you
miss
me
when
I'm
gone?
Wirst
du
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin?
You
probably
think
I'm
wasted,
I
got
fire
in
my
cup
Du
denkst
wahrscheinlich,
ich
bin
betrunken,
ich
hab
Feuer
in
meinem
Becher
Then
ride
on
my
mess
but
don't
hang
up
Dann
komm
mit
meinem
Chaos
klar,
aber
leg
nicht
auf
Got
demons
going
on
Ich
kämpfe
mit
Dämonen
You
say
you'll
miss
me
when
I'm
gone
Du
sagst,
du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Standing
on
a
roof
it's
your
call
babe
Stehe
auf
einem
Dach,
es
ist
deine
Entscheidung,
Babe
Telling
me
that
you
don't
feel
it
yeah
Sagst
mir,
dass
du
es
nicht
fühlst,
ja
I'm
so
fucking
numb
Ich
bin
so
verdammt
taub
Yeah,
I'm
so
fucking
numb
Ja,
ich
bin
so
verdammt
taub
So
I'm
falling
from
the
roof,
I
scream
your
name
Also
falle
ich
vom
Dach,
ich
schreie
deinen
Namen
You
don't
gotta
hear
my
shit
again
Du
musst
meinen
Scheiß
nicht
mehr
hören
I'm
so
fucking
done
Ich
bin
so
verdammt
fertig
Yeah,
I'm
so
fucking
done
Ja,
ich
bin
so
verdammt
fertig
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a
feather
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a
feather
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a
feather
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a,
if
I
don't
fly
like
a
feather,
feather,
oh-oh
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine,
wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder,
Feder,
oh-oh
And
I
hope
you
doing
okay
and
this
doesn't
hit
your
heart
Und
ich
hoffe,
dir
geht's
gut
und
das
trifft
dich
nicht
ins
Herz
Maybe
you
don't
even
notice
I'll
up
there
in
the
stars
Vielleicht
bemerkst
du
nicht
mal,
dass
ich
da
oben
bei
den
Sternen
sein
werde
Though
I
guess
that's
where
we
at
Obwohl
ich
schätze,
da
sind
wir
jetzt
angekommen
Hey,
girl,
what's
up
with
that?
Hey,
Mädchen,
was
ist
damit
los?
Remember
when
you
said
we'll
be
together
'til
the
end?
Erinnerst
du
dich,
als
du
sagtest,
wir
wären
zusammen
bis
zum
Ende?
And
if
anything
went
down,
you'd
be
the
one
to
tell
my
friends
Und
wenn
irgendwas
passiert,
wärst
du
diejenige,
die
es
meinen
Freunden
erzählt
Hey,
where
did
we
go
wrong?
Hey,
wo
ist
es
schiefgelaufen?
Oh,
do
you
miss
me
now
I'm
gone?
Oh,
vermisst
du
mich
jetzt,
wo
ich
weg
bin?
So
I'm
falling
from
the
roof,
it's
too
late,
babe
Also
falle
ich
vom
Dach,
es
ist
zu
spät,
Babe
You
don't
gotta
hear
my
shit
again
Du
musst
meinen
Scheiß
nicht
mehr
hören
I'm
so
fucking
done
Ich
bin
so
verdammt
fertig
Yeah,
I'm
so
fucking
done
Ja,
ich
bin
so
verdammt
fertig
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a
feather
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a
feather
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a
feather
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a,
if
I
don't
fly
like
a
feather,
feather,
oh-oh
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine,
wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder,
Feder,
oh-oh
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a
feather
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a
feather
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a
feather
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder
Here's
goodbye,
bye
forever
Hier
ist
der
Abschied,
tschüss
für
immer
If
I
don't
fly
like
a,
if
I
don't
fly
like
a
feather,
feather,
oh-oh
Wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine,
wenn
ich
nicht
fliege
wie
eine
Feder,
Feder,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Broberg, Dominic Lyttle, Samuel Finn Valler Askew, Ashley Hicklin, Robert Abisi, Norris Shanholtz, Jonas Kroeper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.