Текст и перевод песни Lost Kings feat. Jordan Shaw - I Miss The Future
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miss The Future
Я скучаю по будущему
Ain't
it
strange?
Ain't
it
funny?
Не
странно
ли?
Не
смешно
ли?
We
were
all
stuck
inside
and
felt
so
lonely
Мы
все
застряли
внутри
и
чувствовали
себя
такими
одинокими
Ain't
it
weird?
Ain't
it
crazy?
Не
странно
ли?
Не
безумно
ли?
All
the
plans
we
had
are
looking
kinda
hazy
Все
наши
планы
выглядят
довольно
туманными
How
can
you
miss
something
that
you've
never
had?
Как
можно
скучать
по
тому,
чего
у
тебя
никогда
не
было?
Have
the
answers
to
the
questions
that
you've
never
asked?
Иметь
ответы
на
вопросы,
которые
ты
никогда
не
задавал?
I
miss
all
of
the
flights
we
were
all
gonna
take
Я
скучаю
по
всем
тем
перелетам,
которые
мы
должны
были
совершить
Rooftop
parties
where
we'd
show
up
almost
six
hours
late
Вечеринки
на
крышах,
куда
мы
являлись
с
опозданием
почти
на
шесть
часов
All
the
stupid
decisions
we'd
regret
the
next
day
Все
те
глупые
решения,
о
которых
мы
жалели
на
следующий
день
While
I'm
sat
in
bed
watching
TV
on
my
computer
Пока
я
лежу
в
постели
и
смотрю
телевизор
на
своем
компьютере
I
guess
I
miss
the
future
Наверное,
я
скучаю
по
будущему
I
guess
I
miss
the
future
Наверное,
я
скучаю
по
будущему
Are
you
let
down?
Are
you
angry?
Ты
разочарована?
Ты
злишься?
That
there's
a
handful
of
things
left
that
make
you
happy?
Что
осталось
так
мало
вещей,
которые
делают
тебя
счастливой?
Are
you
hung
up?
Or
hung
over?
Ты
зависла?
Или
с
похмелья?
'Cause
the
time
goes
slow
when
you're
sober
Потому
что
время
тянется
так
медленно,
когда
ты
трезвая
How
can
you
miss
something
that
you've
never
had?
Как
можно
скучать
по
тому,
чего
у
тебя
никогда
не
было?
Have
the
answers
to
the
questions
that
you've
never
asked?
Иметь
ответы
на
вопросы,
которые
ты
никогда
не
задавал?
I
miss
all
of
the
flights
we
were
all
gonna
take
Я
скучаю
по
всем
тем
перелетам,
которые
мы
должны
были
совершить
Rooftop
parties
where
we'd
show
up
almost
six
hours
late
Вечеринки
на
крышах,
куда
мы
являлись
с
опозданием
почти
на
шесть
часов
All
the
stupid
decisions
we'd
regret
the
next
day
Все
те
глупые
решения,
о
которых
мы
жалели
на
следующий
день
While
I'm
sat
in
bed
watching
TV
on
my
computer
Пока
я
лежу
в
постели
и
смотрю
телевизор
на
своем
компьютере
I
guess
I
miss
the
future
Наверное,
я
скучаю
по
будущему
I
guess
I
miss
the
future
Наверное,
я
скучаю
по
будущему
I
guess
I
miss
the
future
Наверное,
я
скучаю
по
будущему
I
guess
I
miss
the
future
Наверное,
я
скучаю
по
будущему
Guess
I
miss
the
future
Наверное,
я
скучаю
по
будущему
When
it's
over,
when
it's
ended
Когда
все
закончится,
когда
все
пройдет
When
it's
so
far
gone
we
kinda
just
forget
it
Когда
это
будет
так
давно,
что
мы
просто
забудем
об
этом
When
it's
a
memory,
hindsight
2020
Когда
это
станет
воспоминанием,
взгляд
из
2020
When
they
put
it
in
a
Netflix
documentary
Когда
это
покажут
в
документальном
фильме
на
Netflix
I
miss
all
of
the
flights
we
were
all
gonna
take
Я
скучаю
по
всем
тем
перелетам,
которые
мы
должны
были
совершить
Rooftop
parties
where
we'd
show
up
almost
six
hours
late
Вечеринки
на
крышах,
куда
мы
являлись
с
опозданием
почти
на
шесть
часов
All
the
stupid
decisions
we'd
regret
the
next
day
Все
те
глупые
решения,
о
которых
мы
жалели
на
следующий
день
While
I'm
sat
in
bed
watching
TV
on
my
computer
Пока
я
лежу
в
постели
и
смотрю
телевизор
на
своем
компьютере
I
guess
I
miss
the
future
Наверное,
я
скучаю
по
будущему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.