Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
me
feel
like
I'm
sick
my
mind,
sometimes
Du
lässt
mich
fühlen,
als
wär
ich
manchmal
nicht
bei
Trost
It's
like
I
can't
do
anything
right,
in
your
eyes
Als
könnt
ich
in
deinen
Augen
einfach
nichts
richtig
machen
I've
always
been
your
work
in
progress,
favorite
project
War
immer
deine
Baustelle,
dein
Lieblingsprojekt
Why
am
I
the
mess
that
you
can't
ever
clean
up?
Warum
bin
ich
das
Chaos,
das
du
niemals
in
Ordnung
bringst?
'Cause
I
can
never
fit
your
blueprint
Denn
ich
passe
nie
in
deinen
Bauplan
hinein
I'm
pretty
sure
that
I'd
just
ruin
it
Ziemlich
sicher,
dass
ich
ihn
einfach
ruinieren
würde
How
am
I
supposed
to
prove
that
I'm
enough?
Wie
soll
ich
beweisen,
dass
ich
genüg?
God,
you
make
me
feel
so
stupid
Gott,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
so
dumm
zu
sein
Like
I
don't
know
how
to
be
human,
and
Als
wüsste
ich
nicht,
wie
man
Mensch
ist,
und
Every
time
I
change
I
lose
part
of
myself
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
ändere,
verlier
ich
mich
darin
What
if
I
don't
wanna
be
perfected?
Was,
wenn
ich
nicht
perfektioniert
werden
will?
And
I'm
fine
with
the
flaws
that
you
just
can't
stand?
Und
ich
mag
die
Fehler,
die
du
nicht
aushältst?
Maybe
I
don't
need
to
feel
defеctive
Vielleicht
muss
ich
mich
nicht
kaputt
fühlen
I'm
not
broken,
I'm
just
not
the
pеrson
you
planned
Ich
bin
nicht
zerbrochen,
nur
nicht
die
geplante
Person
No,
you're
not
an
architect
Nein,
du
bist
kein
Architekt
I've
spent
so
many
years
boxed
in
your
walls
Zu
viele
Jahre
in
deinen
Mauern
verbracht
While
you
found
all
the
faults
in
my
foundation
Während
du
Grundfehler
an
mir
konstant
gefunden
hast
And
I
can't
take
it
Und
ich
ertrag
es
nicht
It's
like
you
live
to
rearrange
me,
bend
and
break
me
Als
lebtest
du,
mich
umzustellen,
zu
verbiegen
und
zu
brechen
You're
making
me
a
mess
that
I
can't
ever
clean
up
Du
schaffst
Chaos,
das
ich
auf
ewig
nicht
bereinigen
kann
Oh,
you're
killing
me
by
calling
it
"love"
Oh,
du
tötest
mich,
indem
du
es
"Liebe"
nennst
What
if
I
don't
wanna
be
perfected?
Was,
wenn
ich
nicht
perfektioniert
werden
will?
And
I'm
fine
with
the
flaws
that
you
just
can't
stand?
Und
ich
mag
die
Fehler,
die
du
nicht
aushältst?
Maybe
I
don't
need
to
feel
defеctive
Vielleicht
muss
ich
mich
nicht
kaputt
fühlen
I'm
not
broken,
I'm
just
not
the
pеrson
you
planned
Ich
bin
nicht
zerbrochen,
nur
nicht
die
geplante
Person
No,
you're
not
an
architect
Nein,
du
bist
kein
Architekt
Can't
believe
I
let
you
change
me
Kaum
zu
glauben,
dass
ich
mich
von
dir
ändern
ließ
Thinking
you
could
just
plain
slate
me
Dachte,
du
könntest
einfach
neu
mich
designen
ganz
frei
But
all
you
do
is
make
me
hate
the
person
Doch
alles
was
du
tust:
Ich
hasse
die
Person
In
the
mirror
I'm
facing
Die
mir
entgegenblickt
im
Spiegelbild
hier
But
I
can
never
fit
your
vision
Doch
ich
passe
nie
in
deine
Vision
hinein
Cranking
down
the
air
conditions
Drehst
die
Klimaanlage
auf
kalt
mir
ein
If
I'm
damaged,
you're
complicit
Wenn
ich
kaputt
bin,
bist
du
mitverantwortlich
What
if
I
don't
wanna
be
perfected?
Was,
wenn
ich
nicht
perfektioniert
werden
will?
And
I'm
fine
with
the
flaws
that
you
just
can't
stand?
Und
ich
mag
die
Fehler,
die
du
nicht
aushältst?
Maybe
you're
the
one
that
feels
defective
Vielleicht
bist
du
der
mit
Defekten
'Cause
you'll
never
live
up
to
the
person
you
planned
Weil
du
nicht
wirst,
wie
du
selbst
einst
geplant
hast
What
if
I
don't
wanna
be
perfected?
Was,
wenn
ich
nicht
perfektioniert
werden
will?
And
I'm
fine
with
the
flaws
that
you
just
can't
stand?
Und
ich
mag
die
Fehler,
die
du
nicht
aushältst?
Maybe
I
don't
need
to
feel
defеctive
Vielleicht
muss
ich
mich
nicht
kaputt
fühlen
I'm
not
broken,
I'm
just
not
the
pеrson
you
planned
Ich
bin
nicht
zerbrochen,
nur
nicht
die
geplante
Person
No,
you're
not
an
architect
Nein,
du
bist
kein
Architekt
You're
not
an
architect,
no
Du
bist
kein
Architekt,
nein
You're
not
an
architect
(oh)
Du
bist
kein
Architekt
(oh)
You're
not
an
architect,
no
Du
bist
kein
Architekt,
nein
You're
not
an
architect
Du
bist
kein
Architekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Lewis Malnar, William Charles Holden, Corey Mouch, Jordan Robert Depaul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.