Lostboy_Lino - Du fehlst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lostboy_Lino - Du fehlst




Du fehlst
Тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst (ey)
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает (эй)
Frag mich bitte nicht wieso
Пожалуйста, не спрашивай меня почему
Ich bin auf einem Hoch
Я на подъеме
Und komm nicht mehr runter, yeah
И не могу спуститься вниз, да
Bin das selber grade nicht mehr gewohnt
Сам к этому не привык
Denn die meiste Zeit ist nix im Lot
Ведь большую часть времени все неладно
Doch manchmal passier′n Wunder, yeah
Но иногда случаются чудеса, да
Und dann wünscht ich du wärst hier bei mir (du wärst hier bei mir)
И тогда я желаю, чтобы ты была здесь, со мной (ты была здесь, со мной)
Könntest seh'n, was so passiert (was so passiert)
Могла бы видеть, что происходит (что происходит)
Man wird hier und da markiert
Меня то и дело отмечают
Und man gewinnt und man verliert
И я выигрываю, и проигрываю
Manche Dinge ändern sich und manche nie
Некоторые вещи меняются, а некоторые никогда
Ich hab wieder angefang′n mit Musik
Я снова начал заниматься музыкой
Und unsre Eltern haben immer noch Krieg, yeah
А у наших родителей все еще война, да
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst mir, yeah
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает, да
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst mir
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich versuch aus mein'n Fehlern zu lern'n (Fehlern lern′n)
Я пытаюсь учиться на своих ошибках (учиться на ошибках)
Ich träum und greife nach den Stern′n (sie funkeln hell)
Я мечтаю и тянусь к звездам (они ярко сияют)
Das Glas ist halbvoll, dann leer
Стакан наполовину полон, потом пуст
Sag mir, wie viel ist das Leben so wert? (Was wert?)
Скажи мне, сколько стоит эта жизнь? (Сколько стоит?)
Vielleicht ist es ja morgen vorbei (bye-bye)
Может быть, завтра все закончится (пока-пока)
Egal, was für 'ne Sorte von Wein (Weißwein)
Неважно, какой сорт вина (белое вино)
Lass die Flasche von dem Korken befrei′n (frei)
Давай освободим бутылку от пробки (освободим)
Und schenke ein (ah, mhm)
И нальем (а, м-м)
Ich trinke heute Abend auf dich
Я пью сегодня вечером за тебя
Und auf jeden, der jemand vermisst
И за каждого, кто по кому-то скучает
Und reflektiert in mei'm Zimmer das Licht
И свет отражается в моей комнате
Guck ich zu, bis es wieder erlischt
Я смотрю, пока он не погаснет
Und denke: "Ja, das warst grad du" (ja, das warst grad du)
И думаю: "Да, это была ты" (да, это была ты)
Kamst vorbei auf ′n kurzen Besuch (auf 'n kurzen Besuch)
Зашла на короткий визит (на короткий визит)
Und schickst von irgendwo da oben ein′n Gruß (schickst ein'n Gruß von dir)
И шлешь привет откуда-то сверху (шлешь привет)
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst mir, yeah
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает, да
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает
Ich wollt dir nur mal eben sagen, du fehlst mir
Я хотел просто сказать тебе, что мне тебя не хватает





Авторы: Def Starz, Lostboi Lino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.