Текст и перевод песни Lot - Es ist vorbei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit
23
Nächten
bleibt
deine
Seite
leer
For
23
nights
your
side
has
been
empty
Schon
23
Mal
räum
ich
hier
alles
hin
und
her,
und
immer
wieder
finde
ich
noch
Sachen
von
dir,
die
mir
so
fehln
I've
rearranged
everything
here
so
many
times,
and
I
still
find
your
things
that
I
miss
so
much
Seit
23
Nächten
starr
ich
die
Decke
an
For
23
nights
I've
been
staring
at
the
ceiling
Seit
23
Tagen
ruf
ich
dauernd
bei
dir
an
For
23
days
I've
been
calling
you
constantly
Ich
hab
immer
geglaubt
ich
bin
froh
wenn
du
gehst,
nicht
dass
du
fehlst
I
always
thought
I'd
be
happy
when
you
left,
not
that
I'd
miss
you
Es
ist
vorbei
bei
bei,
das
war
unsre
Zeit
Zeit
Zeit,
jetzt
steh
ich
hier
rum
It's
over
baby,
that
was
our
time
time
time,
now
I'm
standing
here
Such
nach
nem
Grund,
warn
wir
nicht
so
weit
weit
weit,
es
ist
vorbei
Searching
for
a
reason,
weren't
we
so
far
apart
apart
apart,
it's
over
Seit
23
Nächten
hör
ich
nichts
mehr
von
dir
For
23
nights
I
haven't
heard
anything
from
you
Schon
23
Mal
stehn
deine
Freunde
vor
der
Tür
Your
friends
have
been
at
my
door
23
times
Und
immer
wieder
holen
sie
noch
Kisten
von
dir,
die
hier
noch
stehn
And
they
keep
picking
up
your
boxes,
they're
still
here
Seit
23
Nächten
ist
nichts
mehr
wie
es
war,
nach
23
Tagen
komm
ich
immer
noch
nicht
klar
For
23
nights
nothing
has
been
the
same,
after
23
days
I
still
can't
make
sense
of
it
Und
immer
wieder
rufen
meine
Eltern
mich
an,
was
soll
ich
erzähln
And
my
parents
keep
calling
me,
what
should
I
tell
them
Es
ist
vorbei
bei
bei,
das
war
unsre
Zeit
Zeit
Zeit,
jetzt
steh
ich
hier
rum,
such
nach
nem
Grund,
warn
wir
nicht
so
weit
weit
weit
It's
over
baby,
that
was
our
time
time
time,
now
I'm
standing
here,
searching
for
a
reason,
weren't
we
so
far
apart
apart
apart
Es
ist
vorbei
bei
bei,
das
war
unsre
Zeit
Zeit
Zeit,
ich
nehms
dir
nicht
krumm,
doch
mich
bringt
es
um,
warn
wir
nicht
so
weit
weit
weit
It's
over
baby,
that
was
our
time
time
time,
I
don't
hold
it
against
you,
but
it's
killing
me,
weren't
we
so
far
apart
apart
apart
Und
es
ist
vorbei
And
it's
over
Dieses
Bett
ist
mir
so
fremd,
ohne
dich
in
meinem
Hemd,
Abspann
ohne
Happy
End
This
bed
feels
so
strange,
without
you
in
my
shirt,
the
credits
roll
without
a
happy
ending
Diese
Welt
sie
steht
in
Flammen,
mein
Königreich
bricht
zusammen,
ohne
seine
Königin
The
world
is
in
flames,
my
kingdom
is
collapsing,
without
its
queen
Es
ist
vorbei
bei
bei,
das
war
unsre
Zeit
Zeit
Zeit,
jetzt
steh
ich
hier
rum,
und
such
nach
nem
Grund,
warn
wir
nicht
so
weit
weit
weit
It's
over
baby,
that
was
our
time
time
time,
now
I'm
standing
here,
and
searching
for
a
reason,
weren't
we
so
far
apart
apart
apart
Es
ist
vorbei
bei
bei,
das
war
unsre
Zeit
Zeit
Zeit,
ich
nehms
dir
nicht
krumm
It's
over
baby,
that
was
our
time
time
time,
I
don't
hold
it
against
you
Doch
mich
bringt
es
um,
warn
wir
nicht
so
weit
weit
weit,
es
ist
vorbei
But
it's
killing
me,
weren't
we
so
far
apart
apart
apart,
it's
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kersting, Lothar Robert Hansen, Maik Timmermann, Daniel Fiegler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.