Текст и перевод песни Lotte Kestner - Eyes Without a Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes Without a Face
Глаза без лица
I'm
all
out
of
hope
У
меня
совсем
не
осталось
надежды
One
more
bad
dream
could
bring
a
fall
Еще
один
плохой
сон
может
привести
к
падению
When
you're
far
from
home
Когда
ты
далеко
от
дома
Don't
call
me
on
the
phone
Не
звони
мне
And
tell
me
you're
alone
И
не
говори,
что
ты
один
It's
easy
to
deceive
Легко
обмануть
It's
easy
to
tease
Легко
дразнить
But
hard
to
get
release
Но
трудно
получить
освобождение
Les
yeux
sans
visage
Les
yeux
sans
visage
Eyes
without
a
face
Глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
Les
yeux
sans
visage
Your
eyes
without
a
face
Твои
глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
Les
yeux
sans
visage
Your
eyes
without
a
face
Твои
глаза
без
лица
You
got
no
human
grace
В
тебе
нет
человечности
Your
eyes
without
a
face
Твои
глаза
без
лица
I
spend
so
much
time
Я
трачу
так
много
времени
Believing
all
the
lies
Веря
всей
лжи
To
keep
the
dream
alive
Чтобы
сохранить
мечту
живой
Now
it
makes
me
sad
Теперь
мне
грустно
It
makes
me
mad
at
truth
Я
злюсь
на
правду
For
loving
what
was
you
За
то,
что
любила
того,
кем
ты
был
Les
yeux
sans
visage
Les
yeux
sans
visage
Eyes
without
a
face
Глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
Les
yeux
sans
visage
Your
eyes
without
a
face
Твои
глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
Les
yeux
sans
visage
Your
eyes
without
a
face
Твои
глаза
без
лица
You
got
no
human
grace
В
тебе
нет
человечности
Your
eyes
without
a
face
Твои
глаза
без
лица
When
you
hear
the
music
you
make
a
dip
Когда
ты
слышишь
музыку,
ты
ныряешь
Into
someone
else's
pocket
then
make
a
slip
В
чужой
карман,
а
потом
ускользаешь
Steal
a
car
and
go
to
Las
Vegas
oh,
the
gigolo
pool
Угоняешь
машину
и
едешь
в
Лас-Вегас,
о,
тусовка
жиголо
I'm
on
a
bus
on
a
psychedelic
trip
Я
в
автобусе,
в
психоделическом
трипе
Reading
murder
books
tryin'
to
stay
hip
Читаю
детективы,
пытаясь
оставаться
в
теме
I'm
thinkin'
of
you
you're
out
there
so
Я
думаю
о
тебе,
ты
там,
так
что
Now
I
close
my
eyes
Теперь
я
закрываю
глаза
And
I
wonder
why
И
задаюсь
вопросом,
почему
I
don't
despise
Я
тебя
не
презираю
Now
all
I
can
do
Теперь
все,
что
я
могу
делать
Is
love
what
was
once
Это
любить
то,
что
когда-то
было
So
alive
and
new
Таким
живым
и
новым
Les
yeux
sans
visage
Les
yeux
sans
visage
Eyes
without
a
face
Глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
Les
yeux
sans
visage
Your
eyes
without
a
face
Твои
глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
Les
yeux
sans
visage
Your
eyes
without
a
face
Твои
глаза
без
лица
Your
eyes
without
a
face
Твои
глаза
без
лица
Your
eyes
without
a
face
Твои
глаза
без
лица
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.