Freak - Lotus Eaterперевод на немецкий
I
wanna
talk
about
something
real
Ich
möchte
über
etwas
Reales
sprechen
Our
lives
have
become
so
stale
Unsere
Leben
sind
so
langweilig
geworden
What
happened
to
being
a
freak
Was
ist
passiert
mit
dem
Anderssein
And
never
feeling
weak
Und
niemals
schwach
zu
fühlen
But
now
it′s
all
the
same
Doch
jetzt
ist
alles
gleich
No
one
to
change
the
game
Niemand,
der
das
Spiel
verändert
That
screen
you
sit
behind
Dieser
Bildschirm,
hinter
dem
du
sitzt
Well
now's
your
fucking
time
Jetzt
ist
deine
verdammte
Zeit
Change
the
norm
Ändere
die
Norm
Bring
back
the
stares
and
shouts
Bring
die
Blicke
und
Rufe
zurück
And
feed
off
the
uncomfortable
Und
nähre
dich
vom
Unbehagen
I
wanna
be
a
freak
Ich
will
ein
Freak
sein
So
far
from
the
sheep
So
weit
entfernt
von
der
Herde
I
wanna
talk
about
something
real
Ich
möchte
über
etwas
Reales
sprechen
Our
lives
have
become
so
stale
Unsere
Leben
sind
so
langweilig
geworden
What
happened
to
being
a
freak
Was
ist
passiert
mit
dem
Anderssein
And
never
feeling
weak
Und
niemals
schwach
zu
fühlen
But
now
it′s
all
the
same
Doch
jetzt
ist
alles
gleich
No
one
to
change
the
game
Niemand,
der
das
Spiel
verändert
That
screen
you
sit
behind
Dieser
Bildschirm,
hinter
dem
du
sitzt
Well
now's
your
fucking
time
Jetzt
ist
deine
verdammte
Zeit
No
door
to
sit
behind
Keine
Tür,
hinter
der
du
sitzt
No
cage
for
this
creature
Kein
Käfig
für
dieses
Wesen
A
bark
with
so
much
bite
Ein
Bellen
mit
so
viel
Biss
Forever
the
wiser
Für
immer
der
Weisere
It's
in
my
blood
Es
ist
in
meinem
Blut
This
green
viscous
fluid
Diese
grüne,
zähe
Flüssigkeit
But
it
keeps
me
alive
Doch
sie
hält
mich
am
Leben
So
alive
So
lebendig
Are
you
used
to
it?
Bist
du
schon
dran
gewöhnt?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.