Lou - Toutes ces filles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lou - Toutes ces filles




J'vois le temps qui passe, à la ramasse
Я вижу, как летит время, подбирая ее.
Et j'oublie même qu'aujourd'hui c'est déjà demain
И я даже забываю, что сегодня уже завтра
Toutes mes issues sont des impasses
все мои выходы-тупики
Oui, mais je masque, oui, mais je cache mes intentions
да, но я скрываю, да, но я скрываю свои намерения
Mais après tout ça, c'est moi qui vois
Но после всего этого я тот, кто видит
Ah, la, la
Ах, Ла, Ла.
Je ne ressemble pas à toutes ces filles que tu dévisages
Я не похожа на всех тех девушек, на которых ты смотришь
Je ne serai jamais mieux que toutes celles que tu engages
Я никогда не буду лучше, чем все, с кем ты помолвлен
Mais si tu me laisses, tu me laisses, tu me laisses une place
Но если ты оставишь меня, ты оставишь меня, ты оставишь мне место.
Je verrai si ça me va
Я посмотрю, все ли со мной в порядке
Un peu sauvage comme un lion en cage
Немного дикий, как лев в клетке.
Je retourne chaque question qui me torture l'esprit
Я переворачиваю каждый вопрос, который мучает мой разум
Plus aussi sage que celles de mon âge
Более мудрая, чем те, кто в моем возрасте
J'ai grandi trop vite, loupé le tir, pas trop souri
Я слишком быстро повзрослел, пропустил выстрел, не слишком улыбался.
Mais après tout ça, c'est moi qui vois
Но после всего этого я тот, кто видит
Ah, la, la
Ах, Ла, Ла.
Je ne ressemble pas à toutes ces filles que tu dévisages
Я не похожа на всех тех девушек, на которых ты смотришь
Je ne serai jamais mieux que toutes celles que tu engages
Я никогда не буду лучше, чем все, кого ты завлекаешь
Mais si tu me laisses, tu me laisses, tu me laisses une place
Но если ты оставишь меня, ты оставишь меня, ты оставишь мне место.
Je verrai si ça me va
Я посмотрю, все ли со мной в порядке
Je ne ressemble pas à toutes ces filles que tu dévisages
Я не похожа на всех тех девушек, на которых ты смотришь
Je ne serai jamais mieux que toutes celles que tu engages
Я никогда не буду лучше, чем все, с кем ты помолвлен
Mais si tu me laisses, tu me laisses, tu me laisses une place
Но если ты оставишь меня, ты оставишь меня, ты оставишь мне место.
Je verrai si ça me va
Я посмотрю, все ли со мной в порядке
Mais si tu me laisses, tu me laisses, tu me laisses une place
Но если ты оставишь меня, ты оставишь меня, ты оставишь мне место.
Je verrai si ça me va
Я посмотрю, все ли со мной в порядке
Je ne ressemble pas à toutes ces filles que tu dévisages
Я не похожа на всех тех девушек, на которых ты смотришь
Je ne serai jamais mieux que toutes celles que tu engages
Я никогда не буду лучше, чем все, с кем ты помолвлен
Mais si tu me laisses, tu me laisses, tu me laisses une place
Но если ты оставишь меня, ты оставишь меня, ты оставишь мне место.
Je verrai si ça me va
Я посмотрю, все ли со мной в порядке
Je ne ressemble pas à toutes ces filles que tu dévisages
Я не похожа на всех тех девушек, на которых ты смотришь
Je ne serai jamais mieux que toutes celles que tu engages
Я никогда не буду лучше, чем все, с кем ты помолвлен
Mais si tu me laisses, tu me laisses, tu me laisses une place
Но если ты оставишь меня, ты оставишь меня, ты оставишь мне место.
Je verrai si ça me va
Я посмотрю, все ли со мной в порядке






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.