Lou Ann Barton - The Sudden Stop - перевод текста песни на немецкий

The Sudden Stop - Lou Ann Bartonперевод на немецкий




The Sudden Stop
Der plötzliche Stopp
Lookin' out didn't tuck it out
Habe rausgeschaut, hab's nicht versteckt
Now he's gone so you can't talk it out
Jetzt ist er weg, also kannst du es nicht ausreden
I'm all alone and I'm must do without
Ich bin ganz allein und muss ohne auskommen
All the love that I can't live without
All die Liebe, ohne die ich nicht leben kann
Led him on and did him wrong
Habe ihn hingehalten und ihm Unrecht getan
And I don't blame the man for being gone
Und ich kann dem Mann nicht verdenken, dass er gegangen ist
I was cheatin' on him all along
Ich habe ihn die ganze Zeit betrogen
And I can't really see him stayin' on
Und ich kann mir wirklich nicht vorstellen, dass er bleibt
When a woman's being love
Wenn eine Frau geliebt wird
She takes it for granted
Hält sie es für selbstverständlich
Can't see herself falling
Kann sich nicht vorstellen zu fallen
Thinks she's on top
Denkt, sie ist obenauf
But it's not the fall
Aber es ist nicht der Fall
That hurts her at all
Der ihr überhaupt wehtut
It's that sudden stop
Es ist dieser plötzliche Stopp
Suddenly he stopped lovin' me
Plötzlich hörte er auf, mich zu lieben
Caught me runnin' round and set me free
Erwischte mich beim Herumtreiben und ließ mich frei
Now my misery is my company
Jetzt ist mein Elend meine Gesellschaft
And I'm missin' his touch constantly
Und ich vermisse seine Berührung ständig
Lookin' out didn't tuck it out
Habe rausgeschaut, hab's nicht versteckt
Now he's gone so you can't talk it out
Jetzt ist er weg, also kannst du es nicht ausreden
I'm all alone and I'm must do without
Ich bin ganz allein und muss ohne auskommen
All the love that I can't live without
All die Liebe, ohne die ich nicht leben kann





Авторы: Robert L. Russell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.