Lou Cornago - De portada - перевод текста песни на немецкий

De portada - Lou Cornagoперевод на немецкий




De portada
Titelseite
Vamos a conquistar el mundo
Wir werden die Welt erobern
Juntos lo haremos en un segundo
Gemeinsam schaffen wir es im Nu
Da igual el tiempo
Egal wie lange es dauert
Da igual la fama
Egal wie berühmt wir sind
Es este fuego que no se apaga
Es ist dieses Feuer, das nicht erlischt
Vamos a encerrarnos en la habitación
Wir schließen uns im Zimmer ein
Vamos a vivir siempre en esta canción
Wir werden für immer in diesem Lied leben
O llévame a rozar la luna
Oder nimm mich mit, den Mond zu berühren
Pa' descubrir su cara oculta
Um seine verborgene Seite zu entdecken
No nos detendrán
Sie werden uns nicht aufhalten
Los dos juntos vamos a brillar
Gemeinsam werden wir strahlen
Nuestro amor es de portada
Unsere Liebe ist titelseitenwürdig
Si estamos juntos
Wenn wir zusammen sind
No nos falta nada
Fehlt uns nichts
No nos detendrán
Sie werden uns nicht aufhalten
Los dos juntos vamos a brillar
Gemeinsam werden wir strahlen
La verdad no te esperaba
Ich habe dich ehrlich gesagt nicht erwartet
Pero llegaste
Aber du kamst
Como si nada
Einfach so
Si estás
Wenn du da bist
Puedo sentir cómo toco el cielo
Kann ich spüren, wie ich den Himmel berühre
Puede parecer
Es mag scheinen
Que desaparece el miedo
Dass die Angst verschwindet
Solo y solo yo
Nur du und nur ich
Somos la excepción
Wir sind die Ausnahme
Se nota la tensión
Man spürt die Spannung
Alguien dijo que no lo íbamos a lograr
Jemand sagte, wir würden es nicht schaffen
Pero no nos van a poder parar
Aber sie werden uns nicht aufhalten können
Cómo nos van a impedir soñar
Wie können sie uns am Träumen hindern
Si no nos vamos a despertar
Wenn wir nicht aufwachen werden
No nos detendrán
Sie werden uns nicht aufhalten
Los dos juntos vamos a brillar
Gemeinsam werden wir strahlen
Nuestro amor es de portada
Unsere Liebe ist titelseitenwürdig
Si estamos juntos
Wenn wir zusammen sind
No nos falta nada
Fehlt uns nichts
No nos detendrán
Sie werden uns nicht aufhalten
Los dos juntos vamos a brillar
Gemeinsam werden wir strahlen
La verdad no te esperaba
Ich habe dich ehrlich gesagt nicht erwartet
Pero llegaste
Aber du kamst
Como si nada
Einfach so
No importa el tiempo ni la fama
Zeit und Ruhm spielen keine Rolle
Nuestro amor es de portada
Unsere Liebe ist titelseitenwürdig
Lo que nos mantiene en llamas
Was uns in Flammen hält
Nuestras almas entrelazadas
Sind unsere verschlungenen Seelen
No importa el tiempo ni la fama
Zeit und Ruhm spielen keine Rolle
Nuestro amor es de portada
Unsere Liebe ist titelseitenwürdig
Lo que nos mantiene en llamas
Was uns in Flammen hält
Nuestras almas pegadas
Sind unsere aneinanderhaftenden Seelen
No nos detendrán
Sie werden uns nicht aufhalten
Los dos juntos vamos a brillar
Gemeinsam werden wir strahlen
Nuestro amor es de portada
Unsere Liebe ist titelseitenwürdig
Si estamos juntos
Wenn wir zusammen sind
No nos falta nada
Fehlt uns nichts
No nos detendrán
Sie werden uns nicht aufhalten
Los dos juntos vamos a brillar
Gemeinsam werden wir strahlen
La verdad no te esperaba
Ich habe dich ehrlich gesagt nicht erwartet
Pero llegaste
Aber du kamst
Como si nada
Einfach so






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.