Lou Cornago - Si llega el fin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lou Cornago - Si llega el fin




Si llega el fin
Если наступит конец
Hay tanto que yo haría
Так много я бы сделал,
Si me faltaran los días
Если б дней моих не стало.
Pero aún hay tiempo
Но время ещё есть,
No hay que hacerlo todavía
Не нужно спешить, милая.
Solo nos queda esperar
Нам остаётся лишь ждать,
A que llegue el final
Когда придёт финал,
Para poder empezar
Чтобы начать сначала.
Si llega el fin
Если наступит конец,
Prometo darlo todo
Я обещаю отдать все силы,
Prometo empezar a vivir
Я обещаю начать жить,
Prometo dedicarme a aquello que me hace feliz
Я обещаю посвятить себя тому, что делает меня счастливым,
Prometo arrepentirme de haber querido morir
Я обещаю раскаяться в том, что хотел умереть,
Y aunque fuera tarde
Даже если будет поздно.
Solo pienso en el mañana
Я думаю лишь о завтрашнем дне,
Y se me olvida el hoy
И забываю о сегодняшнем,
Y me puede la desgana
Меня одолевает апатия,
No adónde voy
Я не знаю, куда иду.
Por favor, que acabe todo
Прошу, пусть всё закончится,
Quiero renacer
Я хочу возродиться
Y hacer todo lo que no hice ayer
И сделать всё, что не сделал вчера.
Si llega el fin
Если наступит конец,
Prometo darlo todo
Я обещаю отдать все силы,
Prometo empezar a vivir
Я обещаю начать жить,
Prometo dedicarme a aquello que me hace feliz
Я обещаю посвятить себя тому, что делает меня счастливым,
Prometo arrepentirme de haber querido morir
Я обещаю раскаяться в том, что хотел умереть,
Y aunque sea tarde
Даже если будет поздно.
Nada es atemporal
Ничто не вечно,
Todo pasa tan fugaz
Всё проходит так быстро,
Y no, no es eterno
И нет, это не навсегда,
No es un juego
Это не игра.
Porque ha llegado el fin
Потому что наступил конец,
Ya no puedo darlo todo
Я уже не могу отдать все силы,
Ya no hay tiempo de vivir
Уже нет времени жить,
No puedo dedicarme a aquello que me hace feliz
Я не могу посвятить себя тому, что делает меня счастливым,
Tampoco arrepentirme de haber querido morir
И не могу раскаяться в том, что хотел умереть,
Porque se ha hecho tarde
Потому что стало поздно.
El tiempo es el tesoro más valioso que tenemos
Время самый ценный дар, который у нас есть.





Авторы: Andrés Elvira Lasheras, Lourdes Cornago Pérez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.