Lou Cornago - Dime Quién Ama de Verdad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lou Cornago - Dime Quién Ama de Verdad




Dime Quién Ama de Verdad
Скажи мне, кто любит по-настоящему
Qué pena que no seas la infinitud
Какая жалость, что ты не бесконечность
El tiempo desgasta hasta el propio tiempo
Время изнашивается, даже само время
Que si algo fuese alguien fuera
Если бы что-то и являлось кем-то, то это была бы ты
Ojalá te siga escuchando en el viento
Надеюсь, я буду слышать тебя в ветре
Mi piel sigue teniendo tu necesidad
Моя кожа все еще жаждет тебя
Mis manos siguen buscando tu cuerpo
Мои руки все еще ищут твое тело
Mi mente no sabe lo que es la paz
Мой разум не знает, что такое покой
Sigo buscando sombra en el desierto
Я все еще ищу тень в пустыне
Te quiero y no te conocí
Я люблю тебя, хотя и не знаю тебя
Pero aun así te siento
И все же я чувствую тебя
Demasiado lejos de mi
Слишком далеко от меня
Demasiado dentro
Слишком глубоко внутри
Dime quién ama de verdad
Скажи мне, кто любит по-настоящему
Y deja de lado los argumentos
И отбрось все доводы
Si no nos queremos ni nosotros
Если мы не любим даже самих себя
Por qué regalar nuestro tormento
Зачем дарить свои страдания
Por qué buscamos la mitad
Зачем мы ищем половинку
Si estamos de sobra entero por dentro
Если мы сами в себе целы
No quieras con el corazón tan roto
Не люби с разбитым сердцем
Si amarte es exigirte, no te quiero
Если любить тебя - значит требовать от тебя, я не хочу тебя
Perdóname
Прости меня
Pero quiero aprender a tocarte y no
Но я хочу научиться касаться тебя и не знаю как
Tengo más miedo por ti que por mí, joder
Я больше боюсь за тебя, чем за себя, черт возьми
Tengo que aprender a quererme y no a querer
Я должен научиться любить себя, а не любить
Si me pierdo en ti, dime quién me encuentra
Если я потеряюсь в тебе, скажи мне, кто меня найдет
Si solo soy feliz cuando está abierta tu puerta
Если я счастлив только тогда, когда открыта твоя дверь
Si éramos un sueño, dime quién nos despierta
Если мы были сном, скажи мне, кто нас разбудит
Sigo solo en el banco porque nadie se sienta
Я один на скамейке, потому что никто не садится рядом
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу еще раз отразиться в твоем взгляде
Que pueda abrazarte y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя дорогая
Quiero ver como tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твое тело
Perdiéndose en el mío sin saber volver atrás
Забывая о прошлом и растворяясь в настоящем
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу еще раз отразиться в твоем взгляде
Que pueda abrazarte y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя дорогая
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твое тело
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твое тело
No quiero recordarte, solo quiero verte
Я не хочу вспоминать тебя, я просто хочу видеть тебя
Pese a despertarme contigo
Несмотря на то, что просыпаюсь с тобой
que apenas nos quiere la suerte
Я знаю, что нам едва ли улыбается судьба
Pero quiero darte lo que me hace estar vivo
Но я хочу дать тебе то, что делает меня живым
Y lo siento si te sigo buscando
И мне жаль, что я продолжаю тебя искать
Si no cortar las cosas a tiempo
Если я не умею вовремя что-то заканчивать
Y no, no, no puedo soportar
И нет, нет, нет, я не могу вынести
Que todo esto se lo lleve el viento
Чтобы все это унесло ветром
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу еще раз отразиться в твоем взгляде
Que pueda abrazarte y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя дорогая
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твое тело
Perdiéndose en el mío sin saber volver atrás
Забывая о прошлом и растворяясь в настоящем
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу еще раз отразиться в твоем взгляде
Que pueda abrazarte y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя дорогая
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твое тело
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твое тело
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу еще раз отразиться в твоем взгляде
Que pueda abrazarte y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя дорогая
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твое тело
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твое тело





Авторы: Francisco Javier Alvarez Beret, Erick Santiago Torres Jara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.