Текст и перевод песни Lou Cornago - Me Buscarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Buscarás
You Will Look for Me
Algún
día
me
entenderás
One
day
you'll
understand
me
Lo
harás
y
sabrás
You
will
and
you'll
know
Lo
que
sentía
tiempo
atrás
What
I
felt
a
long
time
ago
Me
entenderás
You'll
understand
me
Sé
que
a
veces
hacen
falta
días
malos
I
know
that
sometimes
bad
days
are
needed
Pero
a
mí
el
sol
ya
me
había
olvidado
But
the
sun
had
already
forgotten
me
Me
buscarás,
pero
no
estaré
ya
You'll
look
for
me,
but
I
won't
be
here
anymore
Haré
mi
vida
en
otro
lugar
I'll
make
my
life
in
another
place
Si
me
buscas,
me
buscas,
me
encontrarás
If
you
look
for
me,
you
look
for
me,
you'll
find
me
Quizás
sea
tarde...
o
lo
vuelva
a
intentar
Maybe
it's
too
late...
or
I'll
try
again
Quizás
sea
tarde,
quizás
sea
tarde
Maybe
it's
too
late,
maybe
it's
too
late
Sé
que
esto
se
desvaneció
I
know
this
faded
away
Eso
entre
tú
y
yo,
desapareció
That
between
you
and
me,
disappeared
Y
qué
hago
yo
con
esta
flor
And
what
do
I
do
with
this
flower
Cómo
olvido
su
olor,
qué
hago
con
el
sabor
How
do
I
forget
its
smell,
what
do
I
do
with
the
taste
Que
me
produce
este
dolor
y
remueve
mi
interior
That
this
pain
produces
and
stirs
my
inside
Y
a
pesar
de
todo,
sé
que
hice
bien
en
irme
And
despite
everything,
I
know
I
did
well
to
leave
Me
buscarás,
pero
no
estaré
ya
You'll
look
for
me,
but
I
won't
be
here
anymore
Haré
mi
vida
en
otro
lugar
I'll
make
my
life
in
another
place
Si
me
buscas,
me
buscas,
me
encontrarás
If
you
look
for
me,
you
look
for
me,
you'll
find
me
Tarde
o
temprano...
pero
no
me
tendrás
Sooner
or
later...
but
you
won't
have
me
Quizás
sea
tarde,
quizás
sea
tarde
Maybe
it's
too
late,
maybe
it's
too
late
Me
extrañarás
You'll
miss
me
Me
entenderás
You'll
understand
me
Me
buscarás
You'll
look
for
me
No
me
tendrás
You
won't
have
me
Me
extrañarás
You'll
miss
me
Cuesta
imaginar...
que
volverás
It's
hard
to
imagine...
that
you'll
come
back
Me
buscarás
You'll
look
for
me
Lo
sentirás
You'll
feel
it
Y
estaremos
en
paz
And
we'll
be
at
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.