Текст и перевод песни Lou Cornago - Enchochado De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enchochado De Ti
Помешанный на тебе
Aunque
no
sepas
mucho
de
mí
Хотя
ты
мало
что
знаешь
обо
мне
Disculpa
estoy
ahorrando
pa'
ti
Прости,
я
экономлю
на
тебя
Pa'
comprarte
la
luna
Чтобы
купить
тебе
луну
Porque
no
se
me
quita
el
gusanillo
de
ti
Потому
что
никак
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе
Es
más
fácil
fingir
Так
легче
притворяться
Que
esta
vida
no
es
dura
Что
эта
жизнь
не
тяжелая
Que
seguir
con
la
duda
(oh)
Чем
продолжать
мучиться
сомнениями
Porque
aún
sigo
enchochado
de
ti
Потому
что
я
все
еще
помешан
на
тебе
Mami
corre,
vete
de
aquí
Детка,
беги,
уходи
отсюда
Que
esto
es
una
locura
Это
безумие
Y
no
se
me
curan
estas
ganas
de
ti
И
я
не
могу
перестать
тебя
желать
Pa'
mí
es
mucho
más
fácil
fingir
Для
меня
гораздо
легче
притворяться
Que
esta
vida
no
es
dura
Что
эта
жизнь
не
тяжелая
Que
seguir
con
la
bulla
Чем
продолжать
ругаться
¿Y
no
es
mejor?
(Pensaba
que
sí)
Может
быть,
это
лучше?
(Я
думал,
да)
¿Pero
no
es
mejor?
(Si
no
estás
aquí)
Но
разве
это
не
лучше?
(Если
тебя
нет
рядом)
¿Pa'
mí
no
es
mejor?
(Pensaba
que
sí)
Разве
для
меня
не
лучше?
(Я
думал,
да)
¿Pero
no
es
mejor?
(Que
lo
dejemos
así)
Но
разве
это
не
лучше?
(Оставить
все
так,
как
есть)
Mami,
ya
no
soy
un
caballero
Детка,
я
уже
не
джентльмен
Al
final
me
convertí
en
lo
que
me
hicieron
В
конце
концов,
я
стал
таким,
каким
меня
сделали
Pusimos
el
candado
en
esa
valla
Мы
повесили
замок
на
тот
забор
Que
aguantaba
todas
las
olas
que
rompieron
Который
выдерживал
все
обрушившиеся
на
нас
волны
Un
día
volví
loco
arrepintiéndome
Однажды
я
вернулся
назад,
безумно
раскаиваясь
Porque
yo
sé
quién
eres
no
quién
te
hacen
ser
Потому
что
я
знаю,
кто
ты
на
самом
деле,
а
не
кем
тебя
делают
Esas
a
las
que
tú
llamas
amigas
Те,
кого
ты
называешь
подругами
Yo
te
quiero
libre
con
o
sin
dinero,
bae
Я
хочу,
чтобы
ты
была
свободна
с
деньгами
или
без
них,
детка
Sé
que
no
es
lo
mismo
mami,
hablando
bien
Я
знаю,
что
это
уже
не
то,
детка,
если
говорить
начистоту
Sé
que
estás
harta
y
no
vas
a
volver
Я
знаю,
что
ты
устала
и
больше
не
вернешься
Pero
si
vas
a
vivir
en
mi
cabeza
Но
если
ты
собираешься
жить
в
моих
мыслях
Al
menos
ponte
algo
más
de
ropa,
mujer
То
хотя
бы
оденься
приличнее,
женщина
Las
cosas
que
dijimos
ya
no
valen
na'
Наши
слова
уже
ничего
не
значат
Las
noches
que
tuvimos
no
van
a
volver
Наши
былые
ночи
больше
не
повторятся
Desesperado,
yo
sigo
esperándote
Я
отчаянно
жду
тебя
Porque
aún
sigo
enchochado
de
ti
Потому
что
я
все
еще
помешан
на
тебе
Mami
corre,
véte
de
aquí
Детка,
беги,
уходи
отсюда
Que
esto
es
una
locura
Это
безумие
Y
no
se
me
curan
estas
ganas
de
ti
И
я
не
могу
перестать
тебя
желать
Pa'
mí
es
mucho
más
fácil
fingir
Для
меня
гораздо
легче
притворяться
Que
esta
vida
no
es
dura
Что
эта
жизнь
не
тяжелая
Que
seguir
con
la
bulla
Чем
продолжать
ругаться
¿Y
no
es
mejor?
(Pensaba
que
sí)
Может
быть,
это
лучше?
(Я
думал,
да)
¿Pero
no
es
mejor?
(Si
no
estás
aquí)
Но
разве
это
не
лучше?
(Если
тебя
нет
рядом)
¿Pa'
mí
no
es
mejor?
(Pensaba
que
sí)
Разве
для
меня
не
лучше?
(Я
думал,
да)
¿Pero
no
es
mejor?
(Que
lo
dejemos
así)
Но
разве
это
не
лучше?
(Оставить
все
так,
как
есть)
Aún
sigo
enchochado
de
ti
Я
все
еще
помешан
на
тебе
Mami
corre,
vete
de
aquí
Детка,
беги,
уходи
отсюда
Que
lo
dejemos
así
Оставим
все
так,
как
есть
¿Mami
no
es
mejor?
(Pensaba
que
sí)
Разве
не
лучше,
детка?
(Я
думал,
да)
¿Pero
no
es
mejor?
Но
разве
это
не
лучше?
Aunque
no
sepas
mucho
de
mí
Хотя
ты
мало
что
знаешь
обо
мне
Disculpa
estoy
ahorrando
pa'
ti
Прости,
я
экономлю
на
тебя
Pa'
comprarte
la
luna
Чтобы
купить
тебе
луну
Porque
no
se
me
quita
el
gusanillo
de
ti
Потому
что
никак
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе
Es
más
fácil
fingir
Так
легче
притворяться
Que
esta
vida
no
es
dura
Что
эта
жизнь
не
тяжелая
Que
seguir
con
la
duda
(oh)
Чем
продолжать
мучиться
сомнениями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Patricio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.