Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
debí
saber
quién
eras
I
shouldn't
have
known
who
you
were
No
debí
contar
mis
penas
I
shouldn't
have
told
my
sorrows
Noviembre
es
siempre
triste
November
is
always
sad
Y
tú
viniste
proponiendo
guerras
And
you
came
proposing
wars
Qué
cosas
se
te
ocurren
What
things
come
to
your
mind
Tú
siempre
tan
concreta:
You
are
always
so
specific:
Y
si
volvemos
a
empezar
¿qué
tal?
And
if
we
start
over
again,
what
do
you
think?
Yo
sin
saber
dónde
mirar
I
didn't
know
where
to
look
Y
tú
tan
guapa
And
you
so
beautiful
Ya
verás
como
me
olvidas
You'll
see
how
you
forget
me
Y
te
encuentro
en
cualquier
bar
pegando
saltos
de
alegría
And
I
find
you
in
any
bar
jumping
with
joy
Y
me
dices
que
lo
nuestro
no
era
lo
que
merecías
And
you
tell
me
that
ours
was
not
what
you
deserved
Seré
cosas
que
se
cuentan
I'll
be
things
that
are
told
Vueltas
de
la
vida
Turns
of
life
Que
yo
te
vi
primero
That
I
saw
you
first
Sobraba
lo
demás
y
cuando
menos
debo
Everything
else
was
unnecessary
and
when
I
least
needed
it
Te
vuelves
a
cruzar
You
crossed
my
path
again
Se
cae
el
mundo
al
suelo
The
world
falls
to
the
ground
Que
tengo
lo
que
tengo
That
I
have
what
I
have
Debo
lo
que
debo
y
quiero
lo
que
quiero.
I
owe
what
I
owe
and
I
want
what
I
want.
Como
si
no
hubiera
pasado
el
tiempo
y
fuera
ayer
As
if
no
time
had
passed
and
it
were
yesterday
Voy
a
acercarme
lento
esta
vez
I'm
going
to
approach
you
slowly
this
time
Yo
ya
sabiendo
que
te
irás
I
already
knowing
that
you
will
leave
Y
tú
tan
guapa
And
you
so
beautiful
Ya
verás
como
me
olvidas
You'll
see
how
you
forget
me
Y
te
encuentro
en
cualquier
bar
pegando
saltos
de
alegría
And
I
find
you
in
any
bar
jumping
with
joy
Y
me
dices
que
lo
nuestro
no
era
lo
que
merecías
And
you
tell
me
that
ours
was
not
what
you
deserved
Seré
cosas
que
se
cuentan
I'll
be
things
that
are
told
Vueltas
de
la
vida
(vueltas
de
la
vida)
Turns
of
life
(turns
of
life)
Ya
verás
como
después
de
amanecer
You
will
see
how
after
dawn
Se
irán
las
ganas
de
querer
volver
The
desire
to
want
to
return
will
go
away
Verás
como
me
olvidas
You'll
see
how
you
forget
me
Y
me
dejas
tatuados
en
la
piel
And
you
leave
me
tattooed
on
my
skin
Enigmas
que
hay
que
resolver
Enigmas
that
must
be
solved
Ya
ves,
jugándome
la
vida
You
see,
gambling
my
life
Ya
verás
como
me
olvidas
You'll
see
how
you
forget
me
Y
te
encuentro
en
cualquier
bar
pegando
saltos
de
alegría
And
I
find
you
in
any
bar
jumping
with
joy
Y
me
dices
que
lo
nuestro
no
era
lo
que
merecías
And
you
tell
me
that
ours
was
not
what
you
deserved
Seré
cosas
que
se
cuentan
I'll
be
things
that
are
told
Vueltas
de
la
vida
(vueltas
de
la
vida)
Turns
of
life
(turns
of
life)
Vueltas
de
la
vida
Turns
of
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Funambulista
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.