Текст и перевод песни Lou Doillon - Places
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
named
everything
Мы
дали
имена
всему,
From
the
ground
to
the
walls,
От
земли
до
стен,
Climbed
every
mountain,
Взбирались
на
каждую
гору,
And
turned
every
stone
there
was
to
find
there.
И
переворачивали
каждый
камень,
который
только
можно
было
там
найти.
We
conquered
the
deep
Мы
покорили
глубины,
Still
looking
for
more
Всё
ещё
ища
большего,
Trooped
through
the
east,
the
south,
Прошли
через
восток,
юг,
The
west
and
the
north
Запад
и
север.
We
built
the
machines,
Мы
построили
машины,
The
trains,
the
planes,
Поезда,
самолёты,
The
cars
of
our
dreams
to
reach
out
Машины
нашей
мечты,
чтобы
достичь
For
places,
no
one
can
find
Мест,
которые
никто
не
может
найти.
We
figured
it
out
Мы
разобрались
во
всём,
Creation
and
god
В
сотворении
мира
и
Боге,
Imposed
our
beliefs
cause
they're
better
than
yours
Навязали
свои
убеждения,
потому
что
они
лучше
твоих,
Don't
you
know
it?
Разве
ты
не
знаешь?
Perfectionned
our
weapons
Усовершенствовали
наше
оружие,
But
we
still
need
more,
Но
нам
всё
ещё
нужно
больше,
To
balance
our
peace,
Чтобы
уравновесить
наш
мир,
We're
selling
you
war
can
you
afford
it
Мы
продаём
тебе
войну,
можешь
ли
ты
себе
её
позволить?
We're
ten
for
a
seat,
Нас
десять
на
одно
место,
And
we're
still
growing
more,
И
нас
становится
всё
больше,
It's
a
brave
new
world
that
I'm
heading
for,
Это
дивный
новый
мир,
к
которому
я
стремлюсь,
Have
you
read
it?
Ты
читал
об
этом?
We've
named
everything
Мы
дали
имена
всему,
From
the
ground
to
the
walls,
От
земли
до
стен,
Climbed
every
mountain,
Взбирались
на
каждую
гору,
And
turned
every
stone
there
was
to
find
there.
И
переворачивали
каждый
камень,
который
только
можно
было
там
найти.
We
conquered
the
deep
Мы
покорили
глубины,
Still
looking
for
more
Всё
ещё
ища
большего,
Trooped
through
the
east,
the
south,
Прошли
через
восток,
юг,
The
west
and
the
north
Запад
и
север.
We
figured
it
out
Мы
разобрались
во
всём,
Creation
and
god
В
сотворении
мира
и
Боге,
Imposed
our
beliefs
cause
they're
better
than
yours
Навязали
свои
убеждения,
потому
что
они
лучше
твоих,
Don't
you
know
it?
Разве
ты
не
знаешь?
Perfectionned
our
weapons
Усовершенствовали
наше
оружие,
But
we
still
need
more,
Но
нам
всё
ещё
нужно
больше,
To
balance
my
peace,
Чтобы
уравновесить
мой
мир,
I'm
selling
you
war
can
you
afford
it
Я
продаю
тебе
войну,
можешь
ли
ты
себе
её
позволить?
We
built
the
machines,
Мы
построили
машины,
The
trains,
the
planes,
Поезда,
самолёты,
The
cars
of
our
dreams
to
reach
out
Машины
нашей
мечты,
чтобы
достичь
For
places,
no
one
can
find
Мест,
которые
никто
не
может
найти.
Places,
places,
places,
places
Места,
места,
места,
места.
We
built
the
machines,
Мы
построили
машины,
The
trains,
the
planes,
Поезда,
самолёты,
The
cars
of
our
dreams
to
reach
out
Машины
нашей
мечты,
чтобы
достичь
For
places,
no
one
can
find
Мест,
которые
никто
не
может
найти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Places
дата релиза
03-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.