Текст и перевод песни Evan et Marco feat. Lou - M'en aller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voilà
encore
une
aut'
saison
Вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon
Открытка
на
горизонте,
как
мираж
M'en
aller
(oh-oh)
Уйти
(ох-ох)
S'évader
(oh...)
Сбежать
(ох...)
Voilà
encore
une
aut'
saison
Вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon,
oh
Открытка
на
горизонте,
как
мираж,
ох
J'ai
besoin
de
rien
mais
il
ne
suffit
pas
d'le
dire
pour
y
croire
Мне
ничего
не
нужно,
но
одних
слов
недостаточно,
чтобы
в
это
поверить
Chaque
été
c'est
la
même,
le
soleil
brille
dans
le
square
Каждое
лето
одно
и
то
же,
солнце
светит
на
площади
Il
m'faut
du
cash
et
du
sable
avant
de
devenir
barge
Мне
нужны
наличные
и
песок,
пока
я
не
спятил
Faut
qu'je
trace,
que
je
m'évade,
que
je
prenne
le
large
Мне
нужно
уехать,
сбежать,
отправиться
в
плавание
Sur
le
frigo,
la
même
carte
postale
aux
mêmes
couleurs
На
холодильнике
та
же
открытка,
в
тех
же
цветах
Envie
de
plage,
d'eau
turquoise
et
d'un
cocktail
au
shaker
Желание
пляжа,
бирюзовой
воды
и
коктейля
в
шейкере
J'ai
besoin
de
rien,
tu
te
souviens
mais
ne
me
crois
pas
Мне
ничего
не
нужно,
ты
помнишь,
но
не
веришь
мне
Envie
d'ailleurs,
où
tu
voudras
tant
qu'c'est
loin,
toi
et
moi
Хочу
куда-нибудь,
куда
угодно,
лишь
бы
подальше,
ты
и
я
M'en
aller
(oh-oh)
Уйти
(ох-ох)
S'évader
(oh...)
Сбежать
(ох...)
Oui
voilà
encore
une
aut'
saison
Да,
вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon
Открытка
на
горизонте,
как
мираж
M'en
aller
(oh-oh)
Уйти
(ох-ох)
S'évader
(oh...)
Сбежать
(ох...)
Oui
voilà
encore
une
aut'
saison
Да,
вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon
Открытка
на
горизонте,
как
мираж
Et
j'voulais
faire
du
stop
mais
j'suis
plutôt
classe
business
И
я
хотел
путешествовать
автостопом,
но
я
предпочитаю
бизнес-класс
DVD,
plateaux
repas,
et
même
jolies
hôtesses
DVD,
подносы
с
едой
и
даже
хорошенькие
стюардессы
J'pourrais
me
faire
une
raison,
me
dire
que
ça
sert
à
rien
Я
мог
бы
смириться,
сказать
себе,
что
это
бессмысленно
Besoin
de
voir
ailleurs,
là
où
tu
te
fais
du
bien
Нужно
увидеть
другие
места,
где
тебе
хорошо
J'te
cache
pas
qu'j'ai
bien
envie
d'tout
plaquer
Не
скрою,
у
меня
есть
желание
всё
бросить
Plus
facile
à
dire
qu'à
faire
quand
la
rue
t'a
maqué
Легче
сказать,
чем
сделать,
когда
ты
повязан
с
улицей
Et
pour
m'évader,
j'regarde
cette
carte
postale
И
чтобы
сбежать,
я
смотрю
на
эту
открытку
Et
j'me
dis
"un
jour,
promis,
toi
et
moi
on
s'fera
la
malle"
И
говорю
себе:
"Однажды,
обещаю,
мы
с
тобой
сбежим"
M'en
aller
(oh-oh)
Уйти
(ох-ох)
S'évader
(oh...)
Сбежать
(ох...)
Oui
voilà
encore
une
aut'
saison
Да,
вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon
Открытка
на
горизонте,
как
мираж
M'en
aller
(oh-oh)
Уйти
(ох-ох)
S'évader
(oh...)
Сбежать
(ох...)
Oui
voilà
encore
une
aut'
saison
Да,
вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon,
oh
Открытка
на
горизонте,
как
мираж,
ох
Ici
les
jours
se
répètent
mais
bon,
rien
n'est
infini
Здесь
дни
повторяются,
но,
впрочем,
ничто
не
вечно
Tu
sais,
tout
l'monde
n'a
pas
la
patience
de
Gandhi
Знаешь,
не
у
всех
есть
терпение
Ганди
On
a
le
temps
de
mourir,
mais
pas
le
temps
de
construire
У
нас
есть
время
умереть,
но
нет
времени
строить
Cinq
minutes
à
peine,
j'sais
comment
ça
va
s'finir
Всего
пять
минут,
и
я
знаю,
чем
всё
закончится
Tu
crois
connaître
nos
vies,
à
la
youv'
n'est
qu'un
pour
cent
Ты
думаешь,
что
знаешь
нашу
жизнь,
но
это
всего
лишь
один
процент
Tellement
de
choses
en
moi
que
j'trouve
pas
de
mots
assez
puissants
Во
мне
столько
всего,
что
я
не
могу
найти
слов,
чтобы
выразить
это
On
ne
compte
plus
nos
échecs,
on
pourrait
en
faire
des
colliers
Мы
перестали
считать
наши
неудачи,
мы
могли
бы
сделать
из
них
ожерелья
Mais
bon,
on
refait
le
monde,
assis
sur
un
escalier
Но
мы
переделываем
мир,
сидя
на
лестнице
Changer
de
cap,
ne
pas
avoir
peur
de
couler
Сменить
курс,
не
бояться
утонуть
Prendre
la
route
et
rouler
Выехать
на
дорогу
и
ехать
Jusqu'à
jamais
s'arrêter
Никогда
не
останавливаясь
Changer
de
cap,
ne
pas
avoir
peur
de
couler
Сменить
курс,
не
бояться
утонуть
Prendre
la
route
et
rouler
Выехать
на
дорогу
и
ехать
Jusqu'à
jamais
s'arrêter,
yeah
Никогда
не
останавливаясь,
да
M'en
aller
(oh-oh)
Уйти
(ох-ох)
S'évader
(oh...)
Сбежать
(ох...)
Oui
voilà
encore
une
aut'
saison
Да,
вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon
Открытка
на
горизонте,
как
мираж
M'en
aller
(oh-oh)
Уйти
(ох-ох)
S'évader
(oh...)
Сбежать
(ох...)
Oui
voilà
encore
une
aut'
saison
Да,
вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon
Открытка
на
горизонте,
как
мираж
Oui
voilà
encore
une
aut'
saison
Да,
вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon
Открытка
на
горизонте,
как
мираж
Oui
voilà
encore
une
aut'
saison
Да,
вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon,
oh
Открытка
на
горизонте,
как
мираж,
ох
M'en
aller
(m'en
aller,
oh-oh)
Уйти
(уйти,
ох-ох)
S'évader
(oh...)
Сбежать
(ох...)
Oui
voilà
encore
une
aut'
saison
Да,
вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon
Открытка
на
горизонте,
как
мираж
M'en
aller
(m'en
aller,
oh-oh)
Уйти
(уйти,
ох-ох)
S'évader
(oh...)
Сбежать
(ох...)
Oui
voilà
encore
une
aut'
saison
Да,
вот
и
ещё
один
сезон
Une
carte
postale
comme
horizon,
oh
Открытка
на
горизонте,
как
мираж,
ох
M'en
aller
(oh-oh)
Уйти
(ох-ох)
S'évader
(oh...)
Сбежать
(ох...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.