Текст и перевод песни Lou Monte - Senza Mamma E Nnammurata!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza Mamma E Nnammurata!
Без мамы и влюбленный!
Sperduto
comm'a
cane
'mmiez'â
via,
Потерянный,
как
пес
посреди
дороги,
Chiagne
stu
core
mio
addulurato...
Плачет
мое
горестное
сердце...
Smuóvete
pure
tu,
Madonna
mia,
Сжалься
надо
мной,
Мадонна
моя,
Pecché
na
'nfama
sulo
mm'ha
lassato...
Ведь
неверная
меня
совсем
покинула...
Vurría
murí:
só'
troppo
sfurtunato!
Хочу
умереть:
я
слишком
несчастен!
Mme
pare
da
vedé
cu
'o
manto
'e
sposa,
Мне
казалось,
я
вижу
ее
в
свадебном
платье,
Cu
'a
vesta
janca
e
'a
faccia
culor
rosa...
В
белом
наряде,
с
розовым
лицом...
Se
'mmeretava,
quann'essa
è
spusata,
Заслужила
она,
когда
выходила
замуж,
Na
botta
ô
core...
chella
scellerata!
Удар
в
сердце...
эта
злодейка!
E,
muorto
'e
friddo,
jètte
â
casa
mia...
И,
продрогший
до
костей,
я
пришел
домой...
Truvaje
'a
lampa
ô
scuro,
chella
sera...
Нашел
лампу
в
темноте,
в
тот
вечер...
Cantava
na
civetta
'mmiez'â
via...
Пела
сова
посреди
дороги...
E
mamma,
dinto
lietto,
ca
mureva...
А
мама,
в
постели,
умирала...
Io
mme
facette
cchiù
ghianco
da
cera!...
Я
стал
белее
воска!...
E
tu
redive,
'nfama,
pe'
dispietto...
А
ты
вернулась,
неверная,
назло...
Mentre
stu
core
mme
sbatteva
'mpietto...
Пока
мое
сердце
билось
в
груди...
Tu
chiena
'e
sciure
'arancio...
ch'allegria!
Ты,
вся
в
цветах
апельсина...
какая
радость!
Io
senza
mamma...
che
malincunia!
Я
без
мамы...
какая
тоска!
Mo
ca
só'
sulo
e
nun
tengo
a
nisciuno,
Теперь,
когда
я
один
и
у
меня
никого
нет,
Io
penzo
a
mamma
mia
ô
campusanto...
Я
думаю
о
моей
маме
на
кладбище...
Mme
struje
nu
penziero...
stó'
dijuno...
Меня
терзает
мысль...
я
в
отчаянии...
Mme
faccio
'a
croce
e
mm'ammalisco
tanto
Крещусь
и
так
сильно
болею,
Ca
st'uocchie
mieje
se
'nfónnono
cchiù
'e
chianto...
Что
мои
глаза
тонут
в
слезах...
Mm'arraccumanno
a
te,
Madonna
mia,
Вверяю
себя
тебе,
Мадонна
моя,
Primma
ca
cchiù
mm'accresce
'a
pecundría...
Прежде
чем
моя
печаль
еще
больше
возрастет...
Si
nenna
mia
e
mamma
aggiu
perduto,
Если
я
потерял
невесту
и
маму,
Meglio
ca
i'
moro...
troppo
aggiu
chiagnuto!...
Лучше
мне
умереть...
слишком
много
я
плакал!...
Meglio
ca
i'
moro...
troppo
aggiu
chiagnuto!
Лучше
мне
умереть...
слишком
много
я
плакал!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Donadio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.