Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
why
I
love
you
but
I
do
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
liebe,
aber
ich
tu's
I
don't
know
why
I
cry
so
but
I
do
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
so
weine,
aber
ich
tu's
I
only
know
I'm
lonely
and
that
I
want
you
only
Ich
weiß
nur,
ich
bin
einsam
und
dass
ich
nur
dich
will
I
don't
know
why
I
love
you
but
I
do
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
liebe,
aber
ich
tu's
I
can't
sleep
nights
because
I
feel
so
restless
Ich
kann
nachts
nicht
schlafen,
weil
ich
mich
so
ruhelos
fühle
I
don't
know
what
to
do,
I
feel
so
helpless
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
ich
fühle
mich
so
hilflos
And
since
you've
been
away,
I
cry
both
night
and
day
Und
seit
du
fort
bist,
weine
ich
Tag
und
Nacht
I
don't
know
why
I
love
you
but
I
do
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
liebe,
aber
ich
tu's
My
days
have
been
so
lonely
Meine
Tage
waren
so
einsam
My
nights
have
been
so
blue
Meine
Nächte
waren
so
traurig
I
don't
know
how
I
manage,
but
I
do
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
schaffe,
aber
ich
tu's
Each
night
I
sit
alone
and
tell
myself
Jede
Nacht
sitze
ich
allein
und
sage
mir
That
I
will
fall
in
love
with
someone
else
Dass
ich
mich
in
jemand
anderen
verlieben
werde
I
guess
I'm
wastin'
time
but
I've
got
to
clear
my
mind
Ich
schätze,
ich
verschwende
Zeit,
aber
ich
muss
meinen
Kopf
freibekommen
I
don't
know
why
I
love
you
but
I
do
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
liebe,
aber
ich
tu's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Charles, Paul Gayten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.