Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Thought You'd Like to Know
Ich dachte nur, du solltest es wissen
I
just
thought
you′d
like
to
know
Ich
dachte
nur,
du
solltest
es
wissen
Since
you'd
made
your
plans
to
go
Wo
du
doch
beschlossen
hast
zu
gehen
It′s
gonna
hurt
me
so
to
see
you
go
Es
wird
mir
so
wehtun,
dich
gehen
zu
sehen
But
I
hope
you
find
another
love
and
he'll
be
good
to
you
Aber
ich
hoffe,
du
findest
eine
neue
Liebe,
und
er
wird
gut
zu
dir
sein
But
still
and
yet
I
can't
forget
the
things
we
used
to
do
Aber
trotzdem
kann
ich
die
Dinge
nicht
vergessen,
die
wir
taten
I
just
thought
I
tell
you
this
Ich
dachte
nur,
ich
sollte
dir
das
sagen
I
love
you
since
that
first
sweet
kiss
Ich
liebe
dich
seit
diesem
ersten
süßen
Kuss
It′s
gonna
hurt
to
miss
your
tender
kiss
Es
wird
wehtun,
deinen
zärtlichen
Kuss
zu
vermissen
But
I
hope
you
get
to
do
the
things
you
say
you
wanna
do
Aber
ich
hoffe,
du
kannst
die
Dinge
tun,
die
du
tun
willst
But
still
and
yet
I
can′t
forget
the
happiness
we
knew
Aber
trotzdem
kann
ich
das
Glück
nicht
vergessen,
das
wir
kannten
I
just
thought
you'd
like
to
know
how
much
you′ve
hurt
my
pride
Ich
dachte
nur,
du
solltest
wissen,
wie
sehr
du
meinen
Stolz
verletzt
hast
I
just
thought
you'd
like
to
know
how
much
my
heart
has
cried
over
you
Ich
dachte
nur,
du
solltest
wissen,
wie
sehr
mein
Herz
um
dich
geweint
hat
But
darling
you
could
never
see
the
misery
you
caused
for
me
Aber
Liebling,
du
konntest
nie
das
Elend
sehen,
das
du
mir
verursacht
hast
So
I
will
tell
you
so
cause
I
just
thought
that
you′d
like
to
know
Also
werde
ich
es
dir
sagen,
denn
ich
dachte
nur,
du
solltest
es
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.