Lou Rawls - Mama Told Me Not to Come - перевод текста песни на немецкий

Mama Told Me Not to Come - Lou Rawlsперевод на немецкий




Mama Told Me Not to Come
Mama Sagte Mir, Ich Solle Nicht Kommen
Want some whiskey in your water?
Willst du Whiskey in dein Wasser?
Sugar in your tea?
Zucker in deinen Tee?
What's all these crazy questions
Was sind all diese verrückten Fragen,
They are asking me?
die sie mir stellen?
This is the craziest party
Das ist die verrückteste Party,
That could ever be
die es je geben könnte
Don't turn on the lights
Mach die Lichter nicht an,
'Cause I don't wanna see
denn ich will nichts sehen
Mama told me not to come
Mama sagte mir, ich solle nicht kommen
Mama told me not to come
Mama sagte mir, ich solle nicht kommen
She said, "That ain't the way to have fun, son"
Sie sagte: "So hat man keinen Spaß, mein Sohn"
Open up the window
Öffne das Fenster,
Let some air into this room
lass etwas Luft in diesen Raum
I think I'm almost choking
Ich glaube, ich ersticke fast
From the smell of stale perfume
am Geruch von altem Parfüm
And the cigarette you're smoking
Und die Zigarette, die du rauchst
'Bout to scare me half to death
macht mir fast eine Heidenangst
Open up the window
Öffne das Fenster,
Let me catch my breath!
lass mich Luft holen!
Mama told me not to come
Mama sagte mir, ich solle nicht kommen
Mama told me not to come
Mama sagte mir, ich solle nicht kommen
She said "That ain't the way to have fun, son
Sie sagte: "So hat man keinen Spaß, mein Sohn,
That ain't the way to have fun, son, son, son"
So hat man keinen Spaß, mein Sohn, Sohn, Sohn"
The radio is blasting
Das Radio dröhnt
Someone's knocking at the door
Jemand klopft an die Tür
I'm looking at my girlfriend
Ich sehe meine Freundin an
She just passed out on the floor
Sie ist gerade auf dem Boden ohnmächtig geworden
I've seen so many things
Ich habe so viele Dinge gesehen,
I ain't never seen before
die ich noch nie zuvor gesehen habe
Don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist,
But I don't wanna see no more
aber ich will nichts mehr sehen
Mama told me not to come
Mama sagte mir, ich solle nicht kommen
Mama told me not to come (Mama told me she said)
Mama sagte mir, ich solle nicht kommen (Mama sagte mir, sie sagte)
She said "That ain't the way to have fun, no" (no, no)
Sie sagte: "So hat man keinen Spaß, nein" (nein, nein)
"That ain't the way to have fun, son"
"So hat man keinen Spaß, mein Sohn"
And Mama told me, mama told me
Und Mama sagte mir, Mama sagte mir
Mana told me, mama told me
Mama sagte mir, Mama sagte mir
Mama told me not to come (Mama told me not to come)
Mama sagte mir, ich solle nicht kommen (Mama sagte mir, nicht zu kommen)
"That ain't the way to have fun, son"
"So hat man keinen Spaß, mein Sohn"
"That ain't the way to have fun" (that's what she said, she said)
"So hat man keinen Spaß" (das hat sie gesagt, sie sagte)
"That ain't the way to have fun, no"
"So hat man keinen Spaß, nein"
"That ain't the way to have fun" (Mama told me)
"So hat man keinen Spaß" (Mama sagte mir)
And Mama told me, mama told me
Und Mama sagte mir, Mama sagte mir
Mama told me, mama told me
Mama sagte mir, Mama sagte mir
She told me not to come (Mama told me not to come)
Sie sagte mir, ich solle nicht kommen (Mama sagte mir, nicht zu kommen)
"That ain't the way to have fun" (that ain't the way to have fun)
"So hat man keinen Spaß" (so hat man keinen Spaß)
"That ain't the way to have fun, son"
"So hat man keinen Spaß, mein Sohn"
"That ain't the way to have fun" (oh no, no)...
"So hat man keinen Spaß" (oh nein, nein)...
Maybe I should've listened
Vielleicht hätte ich zuhören sollen





Авторы: Randy Newman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.