Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody But Me (2006 Remaster)
Niemand außer mir (2006 Remaster)
I've
got
no
chauffeur
to
chauffeur
me
Ich
hab
keinen
Chauffeur,
der
mich
fährt
I've
got
no
servant
to
serve
my
tea
Ich
hab
keinen
Diener,
der
meinen
Tee
serviert
But
I'm
as
happy
as
a
man
can
be
Aber
ich
bin
so
glücklich,
wie
ein
Mann
nur
sein
kann
Because
I've
got
a
girl
who
loves
nobody
but
me
Denn
ich
hab
ein
Mädchen,
das
niemand
außer
mir
liebt
I
don't
own
stock
in
no
stock
exchange
Ich
besitze
keine
Aktien
an
keiner
Börse
I
don't
hold
claim
to
no
real
estate
Ich
erhebe
keinen
Anspruch
auf
Immobilien
But
I'm
not
living
my
life
in
vain
Aber
ich
lebe
mein
Leben
nicht
vergebens
Because
I've
got
a
girl
who
loves
nobody
but
me
Denn
ich
hab
ein
Mädchen,
das
niemand
außer
mir
liebt
And
everytime
my
sweetie
goes
walking
Und
jedes
Mal,
wenn
mein
Schatz
spazieren
geht
Down
some
sunny
street
Eine
sonnige
Straße
entlang
She
always
sets
the
whole
town
to
talking
Bringt
sie
immer
die
ganze
Stadt
zum
Reden
'Cause
she's
a
genuine
Athenes
from
her
head
down
to
her
feet
Denn
sie
ist
eine
echte
Athene
von
Kopf
bis
Fuß
I
don't
rank
high
in
society
Ich
stehe
gesellschaftlich
nicht
hoch
im
Kurs
I
don't
possess
a
PhD
Ich
besitze
keinen
Doktortitel
But
I'm
all
set
confident-u-ally
Aber
ich
bin
voll
und
ganz
zuversichtlich
Because
I've
got
a
girl
who
loves
nobody
but
me,
now
Denn
ich
hab
ein
Mädchen,
das
niemand
außer
mir
liebt,
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Myles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.