Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Pilgrim of Sorrow
Armer Pilger des Leids
I
am
a
pilgrim,
a
pilgrim
of
sorrow
Ich
bin
ein
Pilger,
ein
Pilger
des
Leids
Tossed
in
this
wide
world
Geworfen
in
diese
weite
Welt
This
wide
world
alone
Diese
weite
Welt
allein
(I
ain't
got
no
hope,
I
ain't
got
no
hope,
I
ain't
got
no
hope)
(Ich
hab
keine
Hoffnung,
ich
hab
keine
Hoffnung,
ich
hab
keine
Hoffnung)
Ain't
got
no
hope
in
Hab
keine
Hoffnung
in
(I
ain't
got
no
hope
in
this
world
for
tomorrow)
(Ich
hab
keine
Hoffnung
in
dieser
Welt
für
morgen)
This
world
for
tomorrow
Dieser
Welt
für
morgen
('Cause
Lord,
I'm
trying,
I'm
trying
to
make
heaven)
(Denn
Herr,
ich
versuche,
ich
versuche,
den
Himmel
zu
meinem
Zuhause
zu
machen)
Trying
to
make
it
Versuche,
ihn
zu
meinem
Zuhause
zu
machen
(I
wanna
make
heaven
my
home)
(Ich
will
den
Himmel
zu
meinem
Zuhause
machen)
Heaven
my
home
Den
Himmel
mein
Zuhause
You
know
sometimes,
I
get
a
little
troubled
Weißt
du,
manchmal
bin
ich
ein
wenig
beunruhigt
I
get
a
little
tormented
and
worried,
Lord
Jesus
Ich
werde
ein
wenig
gequält
und
besorgt,
Herr
Jesus
By
all
of
my
so-called
friends,
all
of
my
so-called
friends
Von
all
meinen
sogenannten
Freunden,
all
meinen
sogenannten
Freunden
Who
just
won't,
who
just
won't
leave
me
alone
Die
mich
einfach
nicht,
die
mich
einfach
nicht
in
Ruhe
lassen
wollen
But
I'm
gonna
keep
on
tryin'
and
keep
on
prayin'
Aber
ich
werde
weiter
versuchen
und
weiter
beten
That
one
day
it'll
all
be
over
Dass
eines
Tages
alles
vorbei
sein
wird
'Cause
Lord,
I'm
trying
to
make
it
Denn
Herr,
ich
versuche,
ihn
zu
meinem
Zuhause
zu
machen
I
wanna
make
heaven
my
home
Ich
will
den
Himmel
zu
meinem
Zuhause
machen
(Sometimes)
Sometimes
I'm
tossed
(Manchmal)
Manchmal
werde
ich
geworfen
(Sometimes
I'm
tossed
and
driven)
And
driven
Lord
(Manchmal
werde
ich
geworfen
und
getrieben)
Und
getrieben,
Herr
(And
I
just
don't
know,
said
I
just
don't
know,
well
I
don't
know
which
way
to
roam)
(Und
ich
weiß
einfach
nicht,
sagte,
ich
weiß
einfach
nicht,
nun,
ich
weiß
nicht,
welchen
Weg
ich
wandern
soll)
Just
don't
know
which
way
to
roam
(I'm
going
home)
Weiß
einfach
nicht,
welchen
Weg
ich
wandern
soll
(Ich
gehe
nach
Hause)
(Which
way
to
roam)
(Welchen
Weg
ich
wandern
soll)
(You
see,
I
am
a
poor)
I
am
a
pilgrim
(Siehst
du,
ich
bin
ein
armer)
Ich
bin
ein
Pilger
(I'm
a
poor
pilgrim
of
sorrow)
A
pilgrim
of
sorrow
(Ich
bin
ein
armer
Pilger
des
Leids)
Ein
Pilger
des
Leids
(Lord,
You
know
that
I'm
tossed,
tossed
in
this
wide
world)
(Herr,
Du
weißt,
dass
ich
geworfen
bin,
geworfen
in
diese
weite
Welt)
Tossed
in
this
wide
world
Geworfen
in
diese
weite
Welt
(In
this
wide
world
alone)
This
wide
world
alone
(In
dieser
weiten
Welt
allein)
Diese
weite
Welt
allein
(I
ain't
got
no
hope,
I
ain't
got
no
hope)
(Ich
hab
keine
Hoffnung,
ich
hab
keine
Hoffnung)
Ain't
got
no
hope
in
Hab
keine
Hoffnung
in
(I
ain't
got
no
hope
in
this
world
for
tomorrow)
(Ich
hab
keine
Hoffnung
in
dieser
Welt
für
morgen)
This
world
for
tomorrow
Dieser
Welt
für
morgen
('Cause
Lord,
I'm
trying,
I'm
tryin'
to
make
heaven)
(Denn
Herr,
ich
versuche,
ich
versuche,
den
Himmel
zu
meinem
Zuhause
zu
machen)
Trying
to
make
it
Versuche,
ihn
zu
meinem
Zuhause
zu
machen
(I'm
gonna
make
heaven
my
home)
(Ich
werde
den
Himmel
zu
meinem
Zuhause
machen)
Heaven
my
home
Den
Himmel
mein
Zuhause
(Sometimes)
Sometimes
I'm
tossed
(Manchmal)
Manchmal
werde
ich
geworfen
(Sometimes
I'm
tossed
and
driven)
And
driven
Lord
(Manchmal
werde
ich
geworfen
und
getrieben)
Und
getrieben,
Herr
(And
I
just
don't
know,
said
I
just
don't
know)
(Und
ich
weiß
einfach
nicht,
sagte,
ich
weiß
einfach
nicht)
(Well,
I
don't
know
which
way
to
roam)
(Nun,
ich
weiß
nicht,
welchen
Weg
ich
wandern
soll)
Just
don't
know
which
way
to
roam
(I'm
going
home)
Weiß
einfach
nicht,
welchen
Weg
ich
wandern
soll
(Ich
gehe
nach
Hause)
(Which
way
to
roam)
(Welchen
Weg
ich
wandern
soll)
(I've
heard
of
a
city)
(Ich
habe
von
einer
Stadt
gehört)
Ain't
got
no
hope
in
Hab
keine
Hoffnung
in
(I've
heard
of
a
city,
a
city
called
heaven)
(Ich
habe
von
einer
Stadt
gehört,
einer
Stadt
namens
Himmel)
This
world
for
tomorrow
Dieser
Welt
für
morgen
(Lord,
I'm
trying,
I'm
trying
to
make
it)
(Herr,
ich
versuche,
ich
versuche,
ihn
zu
meinem
Zuhause
zu
machen)
Trying
to
make
it
Versuche,
ihn
zu
meinem
Zuhause
zu
machen
(Trying,
said
I'm
trying
to
make
it)
(Versuche,
sagte,
ich
versuche,
ihn
zu
meinem
Zuhause
zu
machen)
Trying
to
make
it
Versuche,
ihn
zu
meinem
Zuhause
zu
machen
(Lord,
I'm
trying
to
make
it)
(Herr,
ich
versuche,
ihn
zu
meinem
Zuhause
zu
machen)
Trying
to
make
it
Versuche,
ihn
zu
meinem
Zuhause
zu
machen
(Said
I
wanna
make
heaven
my
home)
(Sagte,
ich
will
den
Himmel
zu
meinem
Zuhause
machen)
Heaven
my
home
Den
Himmel
mein
Zuhause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Alexander, Lou Rawls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.