Текст и перевод песни Lou Rawls - Send In the Clowns (Aus a Little Night Music)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send In the Clowns (Aus a Little Night Music)
Шлите клоунов (Из «Маленькой ночной серенады»)
Isn't
it
rich,
Не
забавно
ли,
Aren't
we
a
pair
Разве
мы
не
пара?
Me
here
at
last
on
the
ground,
Я
здесь,
на
земле,
You
in
mid-air
Ты
же
паришь
в
облаках.
Send
in
the
clowns
Шлите
клоунов.
Isn't
it
bliss,
Не
прелесть
ли,
Don't
you
approve
Ты
не
находишь?
One
who
keeps
tearing
around,
Один
мечется,
как
безумный,
One
who
can't
move
Другой
и
шагу
ступить
не
может.
Where
are
the
clowns?
Где
же
клоуны?
Send
in
the
clowns
Шлите
клоунов.
Just
when
I
stopped
opening
doors
Только
я
перестал
искать,
Finally
knowing
the
one
that
I
wanted
was
yours
Поняв,
что
та,
которую
я
искал,
была
с
тобой,
Making
my
entrance
again
with
my
usual
flair
Я
снова
выхожу
на
сцену,
с
обычным
апломбом,
Sure
of
my
lines
- no
one
is
there
Уверенный
в
своих
словах,
но…
здесь
никого
нет.
Don't
you
love
farce,
Разве
не
прелестный
фарс?
My
fault
I
fear
Боюсь,
это
моя
вина.
I
thought
that
you'd
want
what
I
want,
Я
думал,
ты
хочешь
того
же,
чего
и
я.
Sorry
my
dear
Прости,
моя
дорогая.
But
where
are
the
clowns
Но
где
же
клоуны?
There
ought
to
be
clowns
Здесь
должны
быть
клоуны!
Quick
send
in
the
clowns
Скорее,
шлите
клоунов.
What
asurprise,
Какая
неожиданность!
Who
could
foresee?
Кто
мог
предвидеть?
I've
come
to
feel
about
you
what
you
felt
about
me
Я
стал
чувствовать
к
тебе
то
же,
что
ты
чувствовала
ко
мне.
Why
only
now
when
I
see
that
you've
drifted
away
И
только
сейчас,
когда
ты
ускользаешь,
What
a
surprise,
what
a
cliché
Какая
неожиданность!
Какой
банальный
сюжет!
Isn't
it
rich,
isn't
it
queer
Не
смешно
ли,
не
странно
ли?
Losing
my
timing
this
late
in
my
career
Терять
хватку
в
конце
карьеры.
And
where
are
the
clowns
И
где
же
клоуны?
Quick
send
in
the
clowns
Скорее,
шлите
клоунов.
Don't
bother
they're
here.
Не
беспокойтесь,
они
уже
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.