Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Now My Love
Что же теперь, любовь моя
What
now
my
love
Что
же
теперь,
любовь
моя,
Now
that
you
left
me
Когда
ты
меня
оставила?
How
can
I
live
through
another
day
Как
мне
прожить
еще
хоть
день,
Watching
my
dreams
turn
into
ashes
Видя,
как
мечты
мои
в
прах
обратились,
And
all
my
hopes
into
bits
of
clay
А
все
мои
надежды
— в
глиняные
черепки?
Once
I
could
see,
once
I
could
feel
Когда-то
я
мог
видеть,
когда-то
— чувствовать,
Now
I
am
numb
Теперь
я
онемел,
I've
become
unreal
Стал
как
неживой.
I
walk
the
night,
oh,
without
a
goal
Я
брожу
в
ночи
без
цели,
Stripped
of
my
heart,
my
soul
Лишенный
сердца,
лишённый
души.
What
now
my
love
Что
же
теперь,
любовь
моя,
Now
that
it's
over
Когда
всё
кончено?
I
feel
the
world
closing
in
on
me
Я
чувствую,
как
мир
вокруг
меня
сжимается,
Here
come
the
stars
Вот
и
звезды
падают,
Tumbling
around
me
Кружатся
надо
мной,
And
there's
the
sky
where
the
sea
should
be
А
вот
и
небо
там,
где
должно
быть
море.
What
now
my
love
Что
же
теперь,
любовь
моя,
Now
that
you're
gone
Когда
ты
ушла?
I'd
be
a
fool
to
go
on
and
on
Глупо
продолжать
жить,
No
one
would
care,
no
one
would
cry
Никому
нет
дела,
никто
не
заплачет,
If
I
should
live
or
die
Если
я
буду
жить
или
умру.
What
now
my
love
Что
же
теперь,
любовь
моя,
Now
there
is
nothing
Когда
ничего
не
осталось,
Only
my
last
goodbye
Только
мое
последнее
прости,
Only
my
last
goodbye
Только
мое
последнее
прости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Pierre Delanoe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.