Текст и перевод песни Lou Reed feat. John Cale - Nobody but You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody but You
Никто, кроме тебя
I
really
care
a
lot
Я
правда
сильно
переживаю,
Although
I
look
like
I
do
not
Хоть
и
выгляжу,
будто
это
не
так.
Since
I
was
shot
С
тех
пор,
как
меня
подстрелили,
There's
nobody
but
you
Нет
никого,
кроме
тебя.
I
know
I
look
blase
(*
accented
on
"e")
Знаю,
выгляжу
равнодушным,
Party
Andy's
what
the
papers
say
«Тусовщик
Энди»
— так
пишут
газеты.
At
dinner
I'm
the
one
who
pays
За
ужином
плачу
я,
For
a
nobody
like
you
За
такую
ничтожество,
как
ты.
Nobody
but
you,
a
nobody
like
you
Никто,
кроме
тебя,
ничтожество,
как
ты.
Since
I
got
shot,
there's
nobody
but
you
С
тех
пор,
как
меня
подстрелили,
нет
никого,
кроме
тебя.
Won't
you
decorate
my
house
Не
хочешь
украсить
мой
дом?
I'll
sit
there
quiet
as
a
mouse
Я
буду
сидеть
тихо,
как
мышь.
You
know
me
I
like
to
look
a
lot
Ты
же
знаешь,
я
люблю
смотреть
At
nobody
like
you
На
таких
ничтожеств,
как
ты.
I'll
hold
your
hand
and
slap
my
face
Я
буду
держать
тебя
за
руку
и
бить
себя
по
лицу,
I'll
tickle
you
to
your
disgrace
Я
буду
щекотать
тебя
до
беспамятства,
Won't
you
put
me
in
my
proper
place
Не
поставишь
ли
ты
меня
на
место,
A
nobody
like
you
Ничтожество,
как
ты?
Sundays
I
pray
a
lot
По
воскресеньям
я
много
молюсь,
I'd
like
to
wind
you
up
and
paint
your
clock
Я
хотел
бы
завести
тебя,
как
часы,
и
раскрасить.
I
want
to
be
what
I
am
not
Я
хочу
быть
тем,
кем
не
являюсь,
For
a
nobody
like
you
Ради
такого
ничтожества,
как
ты.
The
bullet
split
my
spleen
and
lung
Пуля
пробила
мне
селезенку
и
легкое,
The
doctors
said
I
was
gone
Врачи
сказали,
что
я
конченый.
Inside
I've
got
some
shattered
bone
Внутри
у
меня
осколки
костей,
For
nobody
but
you
Ради
никого,
кроме
тебя.
Nobody
but
you,
a
nobody
like
you
Никто,
кроме
тебя,
ничтожество,
как
ты.
Shattered
bone,
for
nobody
but
you
Осколки
костей
ради
никого,
кроме
тебя.
I'm
still
not
sure
I
didn't
die
Я
до
сих
пор
не
уверен,
что
не
умер,
And
if
I'm
dreaming
I
still
have
bad
pains
inside
И
если
мне
снится
сон,
то
у
меня
все
еще
болит
внутри.
I
know
I'll
never
be
a
bride
Я
знаю,
что
никогда
не
стану
невестой
To
nobody
like
you
Для
такого
ничтожества,
как
ты.
I
wish
I
had
a
stronger
chin
Хотел
бы
я
иметь
подбородок
покрепче,
My
skin
was
good,
my
nose
was
thin
Кожу
получше,
нос
потоньше.
This
is
no
movie
I'd
ask
to
be
in
Это
не
тот
фильм,
в
котором
я
хотел
бы
сниматься
With
a
nobody
like
you
С
таким
ничтожеством,
как
ты.
Nobody
like
you,
a
nobody
like
you
Ничтожество,
как
ты,
ничтожество,
как
ты.
All
my
life
Всю
мою
жизнь
It's
been
nobodies
like
you
Меня
окружали
такие
ничтожества,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lou Reed, John Cale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.