Lou Reed feat. John Cale - Work - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lou Reed feat. John Cale - Work




Andy was a catholic, the ethic ran through his bones
Энди был католиком, этика пронизывала его до мозга костей.
He lived alone with his mother, collecting gossip and toys
Он жил один с матерью, собирал сплетни и игрушки.
Every sunday when he went to church
Каждое воскресенье, когда он ходил в церковь.
He'd kneel in his pew and he'd say, "it's just work...
Он становился на колени на своей скамье и говорил: "это просто работа...
All that matters is work."
Все, что имеет значение, - это работа.
He was a lot of things, what I remember most
В нем было много всего, что я помню больше всего.
He'd say, "I've got to bring home the bacon
Он говорил: должен принести домой бекон.
Someone's got to bring home the roast."
Кто-то должен принести домой жаркое.
He'd get to the factory early
Он придет на завод пораньше.
If you'd ask him he'd have told you straight out
Если бы ты спросила его, он бы сказал тебе прямо.
"It's just work!"
"Это просто работа!"
No matter what I did it never seemed enough
Что бы я ни делал этого всегда было недостаточно
He said I was lazy, I said I was young
Он сказал, что я ленивый, я сказал, что я молодой.
He said, "how many songs did you write?"
Он спросил: "сколько песен ты написал?"
I'd written zero, I'd lied and said "ten."
Я написал ноль, я солгал и сказал "Десять".
"You won't be young forever,
"Ты не будешь вечно молодым,
Tou should have written fifteen, It's work!"
Тебе следовало написать пятнадцать, это работа!"
"You ought to make things big
"Ты должен сделать все по-крупному
People like it that way
Людям это нравится.
And the songs with the dirty words record them that way"
И песни с грязными словами-запиши их таким образом".
Andy liked to stir up trouble, he was funny that way
Энди любил нарываться на неприятности, он был забавным.
He said, "it's just work"
Он сказал: "это просто работа".
Andy sat down to talk one day
Однажды Энди сел поговорить.
He said decide what you want
Он сказал Решай чего ты хочешь
Do you want to expand your parameters
Вы хотите расширить свои параметры
Or play museums like some dilettante
Или играть в музеи, как какой-нибудь дилетант.
I fired him on the spot, he got red and he called me a rat
Я тут же его уволил, он покраснел и обозвал меня крысой.
It was the worst word that he could think of
Это было худшее слово, которое он мог придумать.
And I've never seen him like that
И я никогда не видел его таким.
It's just work, I thought he said it's just work
Это просто работа, мне показалось, он сказал, что это просто работа.
Work, he said it's just work
Работа, сказал он, это просто работа.
Andy said a lot of things, I stored them all away in my head
Энди много чего наговорил, но я все это отложила в голове.
Sometimes when I can't decide what I should do
Иногда, когда я не могу решить, что мне делать.
I think what would Andy have said
Я думаю что бы сказал Энди
He'd probably say "you think too much"
Он, наверное, скажет :" Ты слишком много думаешь".
That's 'cause there's work that you don't want to do
Это потому, что есть работа, которую ты не хочешь делать.
It's work, the most important thing is work
Это работа, самое важное-это работа.
It's work, the most important thing is work
Это работа, самое важное-это работа.





Авторы: Lou Reed, John Cale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.