Lou Reed - A Wild Being from Birth - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lou Reed - A Wild Being from Birth




A Wild Being from Birth
Дитя дикой природы
A wild being from birth
Дитя дикой природы,
My spirit spurns control
Моя душа не терпит уз,
Wondering the wide earth searching for my soul
Брожу по свету в поисках своей души,
While all the world is chiding
Пока весь мир меня порицает.
In visions of the dark night
В видениях темной ночи
I have had a waking dream
Мне приснился ясный сон,
A holy dream
Священный сон,
A holy dream
Священный сон,
A waking dream of life and light
Ясный сон о жизни и свете,
That cheered me as a lovely beam
Что согрел меня, словно ласковый луч.
A lonely spirit guiding
Одинокий дух ведет меня,
With a ray turned back upon the past
Лучом, обращенным в прошлое,
While I aghast
Пока я в ужасе
Sit motionless through the misty night
Сижу неподвижно в туманной ночи,
Dimly peering at what once shone bright
Тускло вглядываясь в то, что когда-то ярко сияло,
Peeking wariy at what shone afar
Осторожно подглядывая за тем, что сияло вдали.
What could there be more purely bright
Что может быть чище и ярче,
In Truth's day-star?
Чем дневная звезда Истины?
In the consideration of the faculties
Размышляя о способностях
And impulses of the human soul
И порывах человеческой души,
In consideration of our arrogance
Размышляя о нашей гордыне,
Our radical, primitive, irreducible arrogance of reason
О нашей радикальной, первобытной, неискоренимой гордыне разума,
We have all overlooked the propensity
Мы все упустили из виду склонность,
We saw no need for it
Мы не видели в ней нужды,
The paradoxical something which we may call perverseness
Парадоксальное нечто, которое мы можем назвать извращенностью.
A mobile without motive
Движение без мотива,
Through its promptings, we act without comprehensible object
Под его влиянием мы действуем без понятной цели.
Induction would have brought phrenology to admit this
Индукция привела бы френологию к признанию этого.
We act for the reason we should not
Мы действуем по причинам, по которым не должны бы.
For certain minds this is absolutely irresistible
Для некоторых умов это абсолютно непреодолимо.
The conviction of the wrong or impolicy of an action
Убеждение в неправильности или нецелесообразности действия
Is often the unconquerable force
Часто является непреодолимой силой.
It is a primitive impulse
Это первобытный импульс,
Elementary
Элементарный,
The overwhelming tendency to do
Непреодолимая тенденция делать
Wrong for the wrong's sake
Неправильное ради самого неправильного.
This impels us to its persecutions
Это толкает нас на преследования.
Oh holy dream
О, священный сон!
We persist in acts
Мы упорствуем в действиях,
Because we feel that we should not persist in them
Потому что чувствуем, что не должны в них упорствовать.
This is the combativeness of phrenology
Это боевитость френологии.
We have a task before us which must be speedily performed
Перед нами стоит задача, которую необходимо выполнить немедленно.
We know it will be ruinous to delay
Мы знаем, что промедление будет губительным.
Trumpet-tongued, the important crisis of our life calls
Важный кризис нашей жизни зовет нас трубным гласом.
We glow
Мы пылаем.
We are consumed with eagerness to commence work
Нас снедает желание приступить к работе,
Yet a shadow flits across the brain
Но тень мелькает в мозгу.
The impulse increases to a wish
Импульс перерастает в желание,
The wish to a desire
Желание - в стремление,
The desire to uncontrollable longing
Стремление - в неудержимую тоску,
And the longing in defiance of all consequences is indulged
И тоска вопреки всем последствиям удовлетворяется.
We put off all until tomorrow
Мы откладываем все на завтра.
We tremble with the violence of the conflict within us
Мы дрожим от силы конфликта внутри нас,
The definite with the indefinite
Определенного с неопределенным,
The substance with the shadow
Субстанции с тенью.
There is no answer except that we feel perverse
Нет никакого ответа, кроме того, что мы чувствуем извращенность.
The shadow prevails
Тень побеждает.
Our energy returns
Наша энергия возвращается.
We will commit now
Мы будем действовать сейчас.
We will labor now
Мы будем трудиться сейчас.
Oh holiest of dreams
О, святейший из снов!
But it is too late
Но слишком поздно.
We stand upon the brink of the precipice
Мы стоим на краю пропасти.
We grow sick and dizzy
Нас тошнит и кружится голова.
We go to shrink from danger but instead we approach it
Мы хотим отшатнуться от опасности, но вместо этого приближаемся к ней.
We are intoxicated by the mere idea
Нас опьяняет сама мысль
Of a fall from such a great height
О падении с такой большой высоты.
This fall, this rushing annihilation
Это падение, это стремительное уничтожение,
For the very reason
Именно по той причине,
It contains the most loathsome and ghastly images
Что оно содержит самые отвратительные и ужасные образы
Of death and suffering
Смерти и страданий,
For this reason do we now most impetuously desire it
Именно по этой причине мы сейчас так стремительно желаем его.
There is no passion in nature
В природе нет страсти
So demonic as the passion of him who
Такой демонической, как страсть того, кто,
Shuddering upon the edge, meditates a plunge
Дрожа на краю, размышляет о прыжке.
We will these actions merely
Мы желаем этих действий только
Because we feel that we should not
Потому что чувствуем, что не должны.
Having realized this, I swoon
Осознав это, я падаю в обморок.
It is the spirit of the perverse
Это дух извращенности.
The idea of a poison candle struck my fancy
Мне понравилась идея отравленной свечи,
And I procured one for my victim
И я добыл ее для своей жертвы.
I will not vex you with impertinent details
Я не буду утомлять тебя неуместными подробностями,
But suffice it to say the verdict was
Но достаточно сказать, что вердикт был
"Death by the visitation of God"
"Смерть от Божьего промысла".
All went well for me
Все шло хорошо для меня.
All went well for me
Все шло хорошо для меня.
His estate inherited
Его состояние унаследовано.
I reveled in absolute security
Я упивался абсолютной безопасностью.
I would never be found out
Меня никогда не найдут.
I was safe
Я был в безопасности.
I was safe
Я был в безопасности,
If I did not prove fool enough to make open confession
Если только я не окажусь достаточно глуп, чтобы сделать открытое признание.
If I did not prove fool enough to make public confession
Если только я не окажусь достаточно глуп, чтобы сделать публичное признание.
No sooner had I uttered those words
Едва я произнес эти слова,
Than I felt an icy chill creep into my heart
Как почувствовал, как ледяной холод пробирается в мое сердце.
I made a strong effort
Я сделал отчаянную попытку
To shake off this nightmare of the soul
Стряхнуть этот кошмар души.
I laughed
Я смеялся.
I whistled
Я свистел.
I walked and then walked faster
Я шел, а потом шел быстрее.
I thought I saw a formless shape approaching me from behind
Мне показалось, что бесформенная фигура приближается ко мне сзади,
And then I ran
И тогда я побежал.
I pushed and shoved blindly
Я толкался и пихался вслепую.
I thought I left a hand upon my throat
Мне показалось, что на моем горле осталась рука,
No mortal hand
Не рука смертного.
I screamed
Я закричал,
And then clearly, clearly
А потом ясно, ясно
I enunciated pregnant sentences
Я произнес веские фразы,
That consigned me to the hangman and the hell
Которые обрекли меня на виселицу и ад.
The fullest judicial conviction
Полнейшее судебное осуждение.
Today I wear chains but tomorrow I shall be fetterless
Сегодня я ношу цепи, но завтра буду свободен.
But where?
Но где?
Oh holy dream
О, священный сон!
Oh beam of light
О, луч света!
I fall prostrate with excitement this holy night
Я падаю ниц от волнения в эту святую ночь.





Авторы: Lou Reed

Lou Reed - The Sire Years: Complete Albums Box
Альбом
The Sire Years: Complete Albums Box
дата релиза
30-10-2015

1 Original Wrapper (Live Version)
2 Harry's Circumcision - Reverie Gone Astray
3 Riptide (Live Version)
4 Coney Island Baby (Live Version)
5 The Kids (Live Version)
6 Riptide
7 Kicks (Live Version)
8 Set the Twilight Reeling
9 The Raven
10 The Bed
11 Busload of Faith
12 What's Good (The Thesis)
13 The Courtly Orangutans
14 Dirty Blvd. (Live Version)
15 Perfect Day (Live Version)
16 Strawman
17 Dirty Blvd.
18 Hello It's Me
19 Rouge
20 Overture
21 Fire Music
22 Dorita (The Spirit)
23 A Thousand Departed Friends
24 Set the Twilight Reeling (Live Version)
25 Candy Says (Live Version)
26 Call on Me (Live Version)
27 Ecstasy (Live Version)
28 Vanishing Act (Live Version)
29 Tell It to Your Heart (Live Version)
30 Guardian Angel
31 Who Am I? (Tripitena's Song)
32 Every Frog Has His Day
33 A Wild Being from Birth
34 The Cask
35 Vanishing Act
36 Imp of the Perverse
37 Tell Tale Heart, Pt. 2
38 The Tell Tale Heart, Pt. 1
39 Broadway Song
40 Balloon
41 The City in the Sea / Shadow
42 The Valley of Unrest
43 Big Sky
44 Rock Minuet
45 Tatters
46 Modern Dance
47 Ecstasy
48 Mystic Child
49 Paranoia Key of E
50 Sex With Your Parents (Motherfucker), Pt. II [Live]
51 Hang on to Your Emotions
52 Trade In
53 NYC Man
54 Egg Cream
55 Starlight
56 Work
57 Open House
58 Smalltown
59 Good Evening Mr. Waldheim
60 Hold On
61 Sick Of You
62 Beginning of a Great Adventure
63 There Is No Time
64 Endless Cycle
65 Romeo Had Juliette
66 Dreamin' - Escape
67 Forever Changed
68 Turning Time Around
69 Talking Book - Live Version
70 White Prism
71 Into The Divine - Live Version
72 Mad
73 Warrior King - Revenge
74 Change
75 Future Farmers Of America
76 Baton Rouge
77 Call On Me
78 Xmas In February
79 Nobody but You
80 I Wanna Know (The Pit and the Pendulum)
81 Guilty (Edit)
82 Perfect Day
83 All Tomorrow's Parties (Live Version)
84 Men of Good Fortune (Live Version)
85 Sex With Your Parents (Motherfucker), Pt. II [Recorded Live July 4th, 1995]
86 Revien Cherie (Live Version)
87 Sunday Morning (Live Version)
88 The Bed (Live Version)
89 The Day John Kennedy Died (Live Version)
90 The Raven (Live Version)
91 Venus in Furs (Live Version)
92 Smalltown (Live Version)
93 Street Hassle (Live Version)
94 How Do You Think It Feels (Live Version)
95 Heroin (Live Version)
96 Advice (Live Version)
97 Hop Frog (feat. David Bowie)
98 Magic And Loss (Summation)
99 The Propostion
100 Prologue
101 Busload Of Faith - Live Version
102 New Sensations - Live Version
103 Why Do You Talk (Live Version)
104 Cremation (Ashes to Ashes)
105 No Chance - Regret
106 Goodby Mass (In a Chapel Bodily Termination)
107 Sword of Damocles - Externally
108 Magician - Internally
109 Power and Glory - The Situation
110 Vicious (Live Version)
111 Power and Glory, Pt. II - Magic - Transformation
112 I'll Be Your Mirror (Live Version)
113 The Conqueror Worm
114 Old Poe
115 Tripitena's Speech
116 The Fall Of The House Of Usher
117 Science Of The Mind
118 Like A Possum
119 Last Great American Whale
120 Hookywooky
121 Halloween Parade
122 Finish Line
123 Edgar Allan Poe
124 Dime Store Mystery
125 Burning Embers
126 Blind Rage
127 Adventurer
128 Images
129 Faces And Names
130 Trouble With Classicists
131 Style It Takes
132 Slip Away (A Warning)
133 It Wasn't Me
134 I Believe
135 A Dream
136 Annabel Lee/The Bells
137 Gassed And Stoned - Loss

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.