Lou Reed - Busload of Faith - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lou Reed - Busload of Faith




Busload of Faith
Автобус, Полный Веры
You can't depend on your family
Ты не можешь полагаться на свою семью,
You can't depend on your friends
Ты не можешь полагаться на своих друзей,
You can't depend on a beginning
Ты не можешь полагаться на начало,
You can't depend on an end
Ты не можешь полагаться на конец.
You can't depend on intelligence
Ты не можешь полагаться на интеллект,
Ooh, you can't depend on God
О, ты не можешь полагаться на Бога.
You can only depend on one thing
Ты можешь полагаться только на одно:
You need a busload of faith to get by, watch, baby
Тебе нужен автобус, полный веры, чтобы выжить, смотри, детка.
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить,
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить,
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить,
You need a busload of faith to get by
Тебе нужен автобус, полный веры, чтобы выжить.
You can depend on the worst always happening
Ты можешь рассчитывать на то, что худшее всегда случится,
You can depend on a murderer's drive
Ты можешь положиться на инстинкт убийцы,
You can bet that if he rapes somebody
Можешь быть уверена, что если он кого-то изнасилует,
There'll be no trouble having a child
У него не будет проблем с рождением ребенка.
You can bet that if she aborts it
Можешь быть уверена, что если она сделает аборт,
Pro-lifers will attack her with rage
"За жизнь" нападут на нее с яростью.
You can depend on the worst always happening
Ты можешь рассчитывать на то, что худшее всегда случится.
You need a busload of faith to get by, yeah
Тебе нужен автобус, полный веры, чтобы выжить, да.
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить,
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить,
Busload of faith to get by, baby
Автобус, полный веры, чтобы выжить, детка.
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить.
You can't depend on the goodly hearted
Ты не можешь полагаться на добросердечных,
The goodly hearted made lamp-shades and soap
Добросердечные делали абажуры и мыло.
You can't depend on the Sacrament
Ты не можешь полагаться на Причастие,
No Father, no Holy Ghost
Ни Отца, ни Святого Духа.
You can't depend on any churches
Ты не можешь полагаться ни на какие церкви,
Unless there's real estate you want to buy
Если только ты не хочешь купить недвижимость.
You can't depend on a lot of things
Ты не можешь полагаться на многие вещи.
You need a busload of faith to get by, woh
Тебе нужен автобус, полный веры, чтобы выжить, во.
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить,
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить,
Busload of faith to get by, baby
Автобус, полный веры, чтобы выжить, детка.
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить.
You can't depend on no miracle
Ты не можешь полагаться ни на какое чудо,
You can't depend on the air
Ты не можешь полагаться на воздух.
You can't depend on a wise man
Ты не можешь полагаться на мудреца,
You can't find 'em because they're not there
Ты не найдешь их, потому что их нет.
You can depend on cruelty
Ты можешь полагаться на жестокость,
Crudity of thought and sound
Грубость мысли и звука.
You can depend on the worst always happening
Ты можешь рассчитывать на то, что худшее всегда случится.
You need a busload of faith to get by, ha
Тебе нужен автобус, полный веры, чтобы выжить, ха.
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить,
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить,
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить,
Busload of faith to get by
Автобус, полный веры, чтобы выжить.





Авторы: Lou Reed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.