Текст и перевод песни Lou Reed - Keep Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Away
Держись подальше
You
keep
your
jealousy
and
your
snide
remarks
to
yourself
Оставь
свою
ревность
и
ехидные
замечания
при
себе.
You
know
that
I′m
not
seeing
anyone
else
Ты
же
знаешь,
что
я
ни
с
кем
больше
не
встречаюсь.
You
just
keep
your
ear
down
to
the
ground
Ты
только
и
делаешь,
что
держишь
ухо
востро.
Yell
your
head
off
if
you
hear
a
sound
Кричи
во
всё
горло,
если
услышишь
хоть
звук.
Here's
a
whistle,
a
badge
and
a
phone
Вот
тебе
свисток,
значок
и
телефон.
You
can
arrest
me
if
I′m
not
at
home
Можешь
арестовать
меня,
если
меня
нет
дома.
And
if
I
don't
keep
my
word
I
swear
И
если
я
не
сдержу
своего
слова,
клянусь,
I'll
keep
away
я
буду
держаться
подальше.
Here′s
some
books
and
a
puzzle
by
Escher
Вот
тебе
книги
и
головоломка
Эшера.
Here′s
Shakespeare's
Measure
For
Measure
Вот
тебе
шекспировская
«Мера
за
меру».
Here′s
a
balloon,
a
rubber
band
and
a
bag
Вот
тебе
воздушный
шарик,
резинка
и
пакет.
Why
don't
you
blow
them
up
if
you
think
you′ve
been
had
Почему
бы
тебе
не
надуть
их,
если
думаешь,
что
тебя
обманули?
Here's
a
castle,
a
paper
dragon
and
a
moat
Вот
тебе
замок,
бумажный
дракон
и
ров.
An
earring,
a
toothbrush
and
a
cloak
Серьга,
зубная
щетка
и
плащ.
And
if
I
don′t
keep
my
word
I
swear
И
если
я
не
сдержу
своего
слова,
клянусь,
I'll
keep
away
я
буду
держаться
подальше.
I
swear
I'll
keep
away,
from
all
we′ve
ever
done
Клянусь,
я
буду
держаться
подальше
от
всего,
что
мы
когда-либо
делали.
I′ll
keep
away
the
good
times,
I'll
keep
away
the
fun
Я
буду
держаться
подальше
от
хороших
времён,
я
буду
держаться
подальше
от
веселья.
I
swear
I′ll
join
the
army,
or
maybe
the
marines
Клянусь,
я
пойду
в
армию,
а
может,
в
морскую
пехоту.
I'll
start
to
wear
designer
suits
and
put
away
my
jeans
Я
начну
носить
дизайнерские
костюмы
и
уберу
свои
джинсы.
I
swear
that
I′ll
keep
away,
from
all
my
old-time
friends
Клянусь,
я
буду
держаться
подальше
от
всех
моих
старых
друзей.
I'll
throw
away
my
records,
I′ll
try
to
make
amends
Я
выброшу
свои
пластинки,
я
попытаюсь
загладить
свою
вину.
I
swear
I'll
give
up
gambling,
and
playing
with
the
rent
Клянусь,
я
брошу
играть
в
азартные
игры
и
тратить
арендную
плату.
I'll
give
up
food
and
drinking,
I′ll
give
up
a
life
ill-spent
Я
откажусь
от
еды
и
питья,
я
откажусь
от
бесцельно
прожитой
жизни.
Here′s
a
yardstick
you
can
measure
me
by
Вот
тебе
линейка,
которой
ты
можешь
меня
измерить.
Here's
a
coupon,
maybe
there′s
something
you
want
to
buy
Вот
тебе
купон,
может
быть,
ты
захочешь
что-нибудь
купить.
Here's
a
bandied
in
case
you
cut
your
feet
Вот
тебе
бинт,
на
случай,
если
порежешь
ноги.
Here′s
a
rubber
mallet
you
can
use
on
your
front
teeth
Вот
тебе
резиновый
молоток,
которым
ты
можешь
ударить
себя
по
передним
зубам.
Here's
a
gun
no
one
uses
anymore
Вот
тебе
пистолет,
которым
никто
больше
не
пользуется.
And
a
bracelet
made
of
some
expensive
ore
И
браслет
из
какой-то
дорогой
руды.
And
if
I
don′t
keep
my
word
И
если
я
не
сдержу
своего
слова,
You
won't
see
me
anymore
ты
меня
больше
не
увидишь.
I
swear
I'll
keep
away,
from
dignity
and
pride
Клянусь,
я
буду
держаться
подальше
от
достоинства
и
гордости.
I′ll
keep
away
from
abstracts,
I′ll
keep
it
all
inside
Я
буду
держаться
подальше
от
абстракций,
я
буду
держать
всё
в
себе.
Well,
I'll
just
wrap
me
up
in
butter,
and
melt
me
on
a
shelf
Я
просто
завернусь
в
масло
и
растаю
на
полке.
I′ll
fry
in
my
own
juices,
I'll
become
somebody
else
Я
изжарюсь
в
собственном
соку,
я
стану
кем-то
другим.
Well,
I′ll
just
swear
to
keep
away,
from
everything
that's
good
Ну,
я
просто
клянусь
держаться
подальше
от
всего
хорошего.
I′ll
lie
down
in
the
gutter,
where
I
really
should
Я
лягу
в
канаву,
где
мне
и
место.
I
swear
I'll
light
a
candle,
to
every
modern
foe
Клянусь,
я
зажгу
свечу
каждому
современному
врагу.
I
swear
I'll
close
the
book
on
this,
and
not
see
you
anymore
Клянусь,
я
закрою
книгу
на
этом
и
больше
не
увижу
тебя.
′Cause
I
just
got
to
get
away
Потому
что
мне
просто
нужно
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Reed, M. Fonfara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.