Текст и перевод песни Lou Reed - No Chance - Regret
It
must
be
nice
to
be
steady,
it
must
be
nice
to
be
firm
Должно
быть,
приятно
быть
стойким,
должно
быть,
приятно
быть
твердым.
It
must
be
nice
never
to
move
off
the
mark
Должно
быть,
это
здорово-никогда
не
сходить
с
места.
It
must
be
nice
to
be
dependable
and
never
let
anyone
down
Должно
быть,
приятно
быть
надежным
и
никогда
никого
не
подводить.
It
must
be
great
to
be
all
the
things
you′re
not
Должно
быть,
здорово
быть
тем,
кем
ты
не
являешься.
It
must
be
great
to
be
all
the
things
that
I'm
not
Должно
быть
здорово
быть
всем
тем
чем
я
не
являюсь
I
see
you
in
the
hospital
your
humor
is
intact
Я
вижу
тебя
в
больнице,
твой
юмор
невредим.
I′m
embarrassed
by
the
strength
I
seem
to
lack
Меня
смущает
сила
которой
мне
кажется
не
хватает
If
I
was
in
your
shoes,
so
strange
that
I
am
not
Если
бы
я
был
на
твоем
месте,
так
странно,
что
я
не
...
I'd
fold
up
in
a
minute
and
a
half
Я
бы
сдался
за
полторы
минуты.
I'd
fold
up
in
a
minute
and
a
half
Я
бы
сдался
за
полторы
минуты.
And
I
didn′t
get
a
chance
to
say
goodbye
И
у
меня
не
было
возможности
попрощаться.
No
I
didn′t
get
a
chance
to
say
goodbye
Нет
у
меня
не
было
возможности
попрощаться
It
must
be
nice
to
be
normal,
it
must
be
nice
to
be
cold
Должно
быть,
хорошо
быть
нормальным,
должно
быть,
хорошо
быть
холодным.
It
must
be
nice
not
to
have
to
go,
oh,
up
or
down
Должно
быть,
это
здорово-не
идти
ни
вверх,
ни
вниз.
But
me
I'm
all
emotional,
no
matter
how
I
try
Но
я,
я
вся
на
эмоциях,
как
бы
я
ни
старалась.
You′re
gone
and
I'm
still
here
alive
Ты
ушел,
а
я
все
еще
жива.
You′re
gone
and
I'm
still
alive
Ты
ушел,
а
я
все
еще
жив.
And
I
didn′t
get
a
chance
to
say
goodbye
И
у
меня
не
было
возможности
попрощаться.
No,
I
didn't
get
a
chance
to
say
goodbye
Нет,
у
меня
не
было
возможности
попрощаться.
There
are
things
we
say
we
wish
we
knew
and
in
fact
we
never
do
Есть
вещи,
которые
мы
говорим,
мы
хотели
бы
знать,
но
на
самом
деле
мы
никогда
не
делаем.
But
I'd
wish
I′d
known
that
you
were
going
to
die
Но
я
хотел
бы
знать,
что
ты
умрешь.
Then
I
wouldn′t
feel
so
stupid,
such
a
fool
that
I
didn't
call
Тогда
бы
я
не
чувствовала
себя
такой
дурой,
такой
дурой,
что
не
позвонила.
And
I
didn′t
get
a
chance
to
say
goodbye
И
у
меня
не
было
возможности
попрощаться.
I
didn't
get
a
chance
to
say
goodbye
У
меня
не
было
возможности
попрощаться.
No
there′s
no
logic
to
this,
who's
picked
to
stay
or
go
Нет,
в
этом
нет
никакой
логики,
кто
выбрал
остаться
или
уйти
If
you
think
too
hard
it
only
makes
you
mad
Если
ты
слишком
много
думаешь,
это
только
выводит
тебя
из
себя.
But
your
optimism
made
me
think
you
really
had
it
beat
Но
твой
оптимизм
заставил
меня
думать,
что
ты
действительно
победил.
So
I
didn′t
get
a
chance
to
say
goodbye
Так
что
у
меня
не
было
возможности
попрощаться.
I
didn't
get
a
chance
to
say
goodbye
У
меня
не
было
возможности
попрощаться.
No,
I
didn't
get
a
chance
to
say
goodbye
Нет,
у
меня
не
было
возможности
попрощаться.
I
didn′t
get
a
chance
to
say
goodbye
У
меня
не
было
возможности
попрощаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lou Reed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.