Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sister Ray - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
Sister Ray - Live im Alice Tully Hall, 27. Januar 1973 - 2. Show
Duck
and
Sally
inside
Duck
und
Sally
drinnen
They're
cooking
for
the
down
five
Sie
kochen
für
die
Down
Five
Who're
staring
at
Miss
Rayon
Die
Miss
Rayon
anstarren
She's
busy
licking
up
her
pig
pen
Sie
ist
beschäftigt,
ihren
Schweinestall
auszulecken
Me,
I'm
searching
for
my
mainline
Ich
suche
nach
meiner
Hauptader
I
said
I
couldn't
hit
it
sideways
Ich
sagte,
ich
könnte
es
nicht
seitwärts
treffen
I
said
I
couldn't
hit
it
sideways
Ich
sagte,
ich
könnte
es
nicht
seitwärts
treffen
Now
ain't
that
just
like
Sister
Ray
said?
Ist
das
nicht
genau
das,
was
Sister
Ray
sagte?
Now
Rosey
and
Miss
Rayon
Nun,
Rosey
und
Miss
Rayon
They're
busy
waiting
for
her
booster
Sie
warten
auf
ihren
Booster
Who
just
got
here
from
Carolina
Der
gerade
aus
Carolina
angekommen
ist
She's
found
to
be
the
sailor
Sie
hat
sich
als
der
Seemann
herausgestellt
Who's
all
dressed
in
pink
and
leather
Der
ganz
in
Pink
und
Leder
gekleidet
ist
And
just
got
here
from
Alabama
Und
gerade
aus
Alabama
angekommen
ist
He
says
he
doesn't
like
the
weather
Er
sagt,
er
mag
das
Wetter
nicht
Wants
to
know
how
to
earn
a
dollar
Will
wissen,
wie
man
einen
Dollar
verdient
I
said,
"Hey,
baby,
I
haven't
got
the
time,
time"
Ich
sagte:
"Hey,
Baby,
ich
habe
keine
Zeit,
Zeit"
She's
busy
sucking
on
my
ding-dong
Sie
ist
beschäftigt,
an
meinem
Ding-Dong
zu
lutschen
He's
busy
sucking
on
my
ding-dong
Er
ist
beschäftigt,
an
meinem
Ding-Dong
zu
lutschen
Now
ain't
that
just
like
Sister
Ray
said?
Ist
das
nicht
genau
das,
was
Sister
Ray
sagte?
Cecil's
got
his
new
piece
Cecil
hat
sein
neues
Stück
He
cocks
and
shoots
it
between
three
and
four
Er
spannt
und
schießt
es
zwischen
drei
und
vier
He
aims
it
at
the
sailor
Er
zielt
auf
den
Seemann
He
shoots
him
down
dead
on
the
floor
Er
schießt
ihn
tot
auf
den
Boden
Oh,
you
shouldn't
do
that
Oh,
das
solltest
du
nicht
tun
Don't
you
know
you'll
mess
the
carpet?
Weißt
du
nicht,
dass
du
den
Teppich
versaust?
Don't
you
know
you'll
mess
the
carpet?
Weißt
du
nicht,
dass
du
den
Teppich
versaust?
And
by
the
way,
have
you
got
a
dollar?
Und
übrigens,
hast
du
einen
Dollar?
Hey,
baby,
I
haven't
got
the
time,
time
Hey,
Baby,
ich
habe
keine
Zeit,
Zeit
He's
busy
sucking
on
my
ding-dong
Er
ist
beschäftigt,
an
meinem
Ding-Dong
zu
lutschen
She's
busy
sucking
on
my
ding-dong
Sie
ist
beschäftigt,
an
meinem
Ding-Dong
zu
lutschen
Now
ain't
that
just
like
Sister
Ray
said?
Ist
das
nicht
genau
das,
was
Sister
Ray
sagte?
I'm
searching
for
my
mainline
Ich
suche
nach
meiner
Hauptader
I
said,
I
couldn't
hit
it
sideways
Ich
sagte,
ich
könnte
es
nicht
seitwärts
treffen
I
said,
I
couldn't
hit
it
sideways
Ich
sagte,
ich
könnte
es
nicht
seitwärts
treffen
Now
ain't
that
just
like
Sister
Ray
said?
Ist
das
nicht
genau
das,
was
Sister
Ray
sagte?
Who
is
that
knocking?
Wer
klopft
da?
Who's
knocking
at
my
chamber
door?
Wer
klopft
an
meine
Kammertür?
Now
could
it
be
the
police?
Könnte
es
die
Polizei
sein?
They
come
and
take
me
for
a
ride,
ride
Sie
kommen
und
nehmen
mich
mit
auf
eine
Fahrt,
Fahrt
Oh,
but
I
haven't
got
the
time,
time
Oh,
aber
ich
habe
keine
Zeit,
Zeit
She's
busy
sucking
on
my
ding-dong
Sie
ist
beschäftigt,
an
meinem
Ding-Dong
zu
lutschen
He's
busy
sucking
on
my
ding-dong
Er
ist
beschäftigt,
an
meinem
Ding-Dong
zu
lutschen
Now
ain't
that
just
like
Sister
Ray
said?
Ist
das
nicht
genau
das,
was
Sister
Ray
sagte?
I'm
searching
for
my
mainline
Ich
suche
nach
meiner
Hauptader
I
said,
I
couldn't
hit
it
sideways
Ich
sagte,
ich
könnte
es
nicht
seitwärts
treffen
I
said,
I
couldn't
hit
it
sideways
Ich
sagte,
ich
könnte
es
nicht
seitwärts
treffen
Now
ain't
that
just
like?
Ist
das
nicht
genau
wie?
Now
ain't
that
just
like?
Ist
das
nicht
genau
wie?
Now
ain't
that
just
like?
Ist
das
nicht
genau
wie?
Just
like
Sister
Ray
said?
Genau
wie
Sister
Ray
sagte?
Yeah,
alright
Ja,
in
Ordnung
We'll
see
you
Wir
sehen
uns
Good
to
be
back
in
New
York
Schön,
wieder
in
New
York
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Davies Cale, Lou A. Reed, Sterling Morrison, Maureen Ann Tucker
1
Walk On the Wild Side - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
2
White Light/White Heat - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
3
Wagon Wheel - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
4
I'm Waiting for the Man - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
5
Walk and Talk It - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
6
Sweet Jane - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
7
New Age - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
8
Vicious - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
9
I Can't Stand It - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
10
Satellite of Love - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
11
Heroin - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
12
I'm So Free - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
13
Rock and Roll - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
14
Sister Ray - Live at Alice Tully Hall January 27, 1973 - 2nd Show
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.