Strawman - Rough Mix - Lou Reedперевод на немецкий
We
who
have
so
much
more
than
any
one
man
does
need
Wir,
die
wir
so
viel
mehr
haben,
als
ein
einzelner
Mann
braucht
And
you
who
don't
have
anything
at
all,
ah
Und
du,
die
du
überhaupt
nichts
hast,
ah
Does
anybody
need
another
million
dollar
movie?
Braucht
irgendjemand
einen
weiteren
Millionen-Dollar-Film?
Does
anybody
need
another
million
dollar
star?
Braucht
irgendjemand
einen
weiteren
Millionen-Dollar-Star?
Does
anybody
need
to
be
told
over
and
over
Muss
irgendjemand
immer
wieder
gesagt
bekommen,
Spitting
in
the
wind
comes
back
at
you
twice
as
hard?
dass
in
den
Wind
spucken
doppelt
so
hart
zurückkommt?
Strawman,
going
straight
to
the
devil
Strohmann,
geht
direkt
zum
Teufel
Strawman,
going
straight
to
hell
Strohmann,
geht
direkt
zur
Hölle
Strawman,
going
straight
to
the
devil
Strohmann,
geht
direkt
zum
Teufel
Strawman,
strawman
Strohmann,
Strohmann
Strawman,
strawman,
yes
Strohmann,
Strohmann,
ja
Does
anyone
really
need
a
billion
dollar
rocket?
Braucht
irgendjemand
wirklich
eine
Milliarden-Dollar-Rakete?
Does
anyone
need
a
60-thousand
dollar
car?
Braucht
irgendjemand
ein
60-tausend-Dollar-Auto?
Does
anyone
need
another
president?
Braucht
irgendjemand
einen
weiteren
Präsidenten?
Or
the
sins
of
Swaggart
parts
six,
seven,
eight
and
nine?
Ah
Oder
die
Sünden
von
Swaggart,
Teil
sechs,
sieben,
acht
und
neun?
Ah
Does
anyone
need
yet
another
politician
Braucht
irgendjemand
noch
einen
Politiker,
Caught
with
his
pants
down
and
money
sticking
in
his
hole?
der
mit
heruntergelassener
Hose
und
Geld
im
Loch
erwischt
wird?
Does
anyone
need
another
racist
preacher?
Braucht
irgendjemand
einen
weiteren
rassistischen
Prediger?
Spittin'
in
the
wind
can
only
do
you
harm,
ooh
In
den
Wind
zu
spucken
kann
dir
nur
schaden,
oh
Strawman,
going
straight
to
the
devil
Strohmann,
geht
direkt
zum
Teufel
Strawman,
going
straight
to
hell
Strohmann,
geht
direkt
zur
Hölle
Strawman,
going
straight
to
the
devil
Strohmann,
geht
direkt
zum
Teufel
Strawman,
strawman
Strohmann,
Strohmann
Strawman,
strawman
Strohmann,
Strohmann
Does
anyone
need
another
faulty
shuttle
Braucht
irgendjemand
ein
weiteres
defektes
Shuttle,
Blasting
off
to
the
moon,
Venus
or
Mars?
das
zum
Mond,
zur
Venus
oder
zum
Mars
fliegt?
Does
anybody
need
another
self-righteous
rock
singer
Braucht
irgendjemand
einen
weiteren
selbstgerechten
Rocksänger,
Whose
nose
he
says
has
led
him
straight
to
God?
dessen
Nase
ihn,
wie
er
sagt,
direkt
zu
Gott
geführt
hat?
Does
anyone
need
yet
another
blank
skyscraper?
Braucht
irgendjemand
noch
einen
weiteren
leeren
Wolkenkratzer?
If
you're
like
me,
I'm
sure
a
minor
miracle
will
do
Wenn
es
dir
wie
mir
geht,
reicht,
denke
ich,
ein
kleines
Wunder,
meine
Schöne.
A
flaming
sword
or
maybe
a
gold
ark
floating
up
the
Hudson
Ein
flammendes
Schwert
oder
vielleicht
eine
goldene
Arche,
die
den
Hudson
hinaufschwebt
When
you
spit
in
the
wind,
it
comes
right
back
at
you
Wenn
du
in
den
Wind
spuckst,
kommt
es
direkt
zu
dir
zurück
Strawman,
going
straight
to
the
devil
Strohmann,
geht
direkt
zum
Teufel
Strawman,
going
straight
to
hell
Strohmann,
geht
direkt
zur
Hölle
Strawman,
going
to
the
devil
Strohmann,
geht
zum
Teufel
Strawman,
strawman,
strawman,
help
me
out,
hah,
ah
Strohmann,
Strohmann,
Strohmann,
hilf
mir,
hah,
ah
Strawman,
strawman
Strohmann,
Strohmann
Оцените перевод
1 Dirty Blvd. - 2020 Remaster
2 Busload of Faith - 2020 Remaster
3 Romeo Had Juliette - 2020 Remaster
4 Halloween Parade - 2020 Remaster
5 Endless Cycle - 2020 Remaster
6 There Is No Time - 2020 Remaster
7 Last Great American Whale - 2020 Remaster
8 Beginning of a Great Adventure - 2020 Remaster
9 Sick of You - 2020 Remaster
10 Hold On - 2020 Remaster
11 Good Evening Mr. Waldeheim - 2020 Remaster
12 Xmas in February - 2020 Remaster
13 Strawman - 2020 Remaster
14 Dime Store Mystery - 2020 Remaster
15 Romeo Had Juliette - Live at Warner Theatre, Washington, DC 3/14/1989
16 Halloween Parade - Live at Joseph Meyerhoff Symphony Hall, Baltimore, MD, 3/16/1989
17 Dirty Blvd. - Live at Wembley Arena, London, UK, 7/14/89
18 Endless Cycle - Live at the Warner Theatre, Washington, DC, 3/14/1989
19 There Is No Time - Live at The Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
20 Last Great American Whale - Live at The Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
21 Beginning of a Great Adventure - Live at Wembley Arena, London, UK, 7/4/1989
22 Busload of Faith - Live at the Falconer Theatre, Copenhagen, Denmark, 6/9/1989
23 Sick of You - Live at the Tower Theatre, Upper Darby, PA, 3/17/1989
24 Hold On - Live at the Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
25 Good Evening Mr. Waldheim - Live at Joseph Meyerhoff Symphony Hall, Baltimore, MD, 3/16/1989
26 Xmas in February - Live at Joseph Meyerhoff Symphony Hall, Baltimore, MD, 3/16/1989
27 Strawman - Live at Wembley Arena, London, UK, 7/4/1989
28 Dime Store Mystery - Live at the Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
29 Romeo Had Juliette - Single Version
30 Dirty Blvd. - Work Tape
31 Dirty Blvd. - Rough Mix
32 Endless Cycle - Work Tape
33 Last Great American Whale - Work Tape
34 Beginning of a Great Adventure - Rough Mix
35 Busload of Faith - Acoustic Version
36 Sick of You - Work Tape
37 Sick of You - Rough Mix
38 Hold On - Rough Mix
39 Strawman - Rough Mix
40 The Room
41 Sweet Jane - Live Encore at The Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
42 Walk on the Wild Side - Live Encore at The Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.