Lou Reed - Street Hassle (Live Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lou Reed - Street Hassle (Live Version)




Street Hassle (Live Version)
Уличная Перебранка (Концертная Версия)
Waltzing Matilda whipped out her wallet
Вальсирующая Матильда выхватила свой кошелек,
Sexy boys smiled in dismay
Сексуальные парни улыбнулись в смущении,
She took out four twenties, Âcause she liked brown figures
Она достала четыре двадцатки, потому что ей нравились коричневые купюры,
Everybody screamed for a day
Все кричали целый день.
Oh, babe, I'm on fire and, you know that I admire your body
О, детка, я горю, и ты знаешь, что я восхищаюсь твоим телом,
Why don't we slip away - hey
Почему бы нам не ускользнуть отсюда - эй,
Although I'm sure you're certain, it's a rarity me flirtin'
Хотя я уверен, ты уверена, что это редкость, когда я флиртую,
She la la la this way - hey
Она ля-ля-ля вот так - эй,
Oh sha la la la la - sha la la la - hey
О, ша-ла-ла-ла-ла - ша-ла-ла-ла - эй,
Baby, come on, let's slip away
Детка, давай ускользнем.
Luscious and gorgeous, oh what a hunk of muscle
Сочная и великолепная, о, какой кусок мускулов,
Call out the National Guard
Вызывайте Национальную гвардию,
She creamed in her jeans as he picked up her knees
Она кончила в джинсы, когда он поднял ее колени
From off of the formica topped board
С пластиковой столешницы.
And cascading slowly, he lifted her wholly and boldly
И медленно, он поднял ее полностью и смело
Out of this world
Из этого мира.
And despite people's derision proved to be more than diversion
И, несмотря на насмешки людей, оказалось, что это больше, чем развлечение.
Sha la la la la later on and then sha la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла позже, а затем ша-ла-ла-ла-ла-ла,
He entered her slowly and showed her where he was coming from
Он вошел в нее медленно и показал ей, откуда он пришел,
And then sha la la la la he made love to her gently
А затем ша-ла-ла-ла-ла он нежно занимался с ней любовью,
It was like she never ever come
Как будто она никогда не кончала.
And then sha la la la la when the sun rose and he made to leave
А затем ша-ла-ла-ла-ла, когда солнце взошло, и он собрался уходить,
You know sha la la la la, sha la la la la
Ты знаешь, ша-ла-ла-ла-ла, ша-ла-ла-ла-ла,
Neither one regretted a thing
Никто ни о чем не пожалел.
- Street Hassle -
- Уличная Перебранка -
Hey, that cunt's not breathing
Эй, эта сучка не дышит.
I think she had too much of something or other
Думаю, она перебрала чего-то.
Hey, man, you know what I mean
Эй, мужик, ты понимаешь, о чем я?
I don't mean to scare you
Я не хочу тебя пугать,
But you're the one who came here
Но ты тот, кто пришел сюда,
And you're the one who's gotta take her when you leave
И ты тот, кто должен забрать ее, когда уйдешь.
I'm not being smart or trying to be pulling my part
Я не умничаю и не пытаюсь выпендриваться,
And I'm not gonna wear my heart on my sleeve
И я не собираюсь носить свое сердце нараспашку.
But you know people get emotional
Но, знаешь, люди становятся эмоциональными,
And sometimes they just don't act rational
И иногда они просто не действуют рационально.
They think they're just on TV - sha la la la, man
Они думают, что они просто по телевизору - ша-ла-ла-ла, мужик,
Why don't you just slip her away
Почему бы тебе просто не убрать ее отсюда?
You know. I'm glad that we met man
Знаешь, я рад, что мы встретились, мужик.
It was really nice talking
Было очень приятно поговорить.
And I really wish there was a little more time to speak
И я очень хотел бы, чтобы было немного больше времени, чтобы поговорить.
But you know it could be a hassle
Но, знаешь, это может быть проблемой,
Trying to explain myself to a police officer
Пытаться объяснить полицейскому,
About how it was that your old lady got herself stiffed
Как это твоя старушка окочурилась.
And it's not like we could help
И это не то, чтобы мы могли помочь,
But there's nothing no one could do
Но никто ничего не мог сделать.
And if there was, man, you know I would have been the first
И если бы мог, мужик, знаешь, я был бы первым.
Only, someone turns that blue
Только кто-то синеет,
Well, it's a universal truth
Что ж, это универсальная истина,
And you just know: That bitch will never fuck again
И ты просто знаешь: эта сука больше никогда не трахнется.
By the way, that's really some bad shit
Кстати, это действительно дерьмо,
That you came to our place with
С которым ты пришел к нам.
But you ought be more careful round the little girls
Но тебе следует быть осторожнее с маленькими девочками.
It's either the best or it's the worst
Это либо лучшее, либо худшее.
Since I don't have to choose, I guess I won't
Поскольку мне не нужно выбирать, думаю, я не буду.
And I know, This is no way to treat a guest
И я знаю, что это не способ обращаться с гостем,
But why don't you grab your old lady by the feet
Но почему бы тебе не схватить свою старушку за ноги
And just lay her out in the darkest street
И просто не выложить ее на самой темной улице?
And by morning, she's just another hit and run
И к утру она просто еще один сбежавший с места преступления.
You know, some people got no choice
Знаешь, у некоторых людей нет выбора,
And they can never even find a voice
И они даже не могут найти голос,
To talk with that they can even call their own
Чтобы говорить, который они могут назвать своим.
So the first thing, that they see
Итак, первое, что они видят,
That allows them the right to be
Что дает им право быть,
Why, they follow it
Почему, они следуют за этим.
You know, it's called bad luck
Знаешь, это называется невезением.
- Slip Away -
- Ускользни -
Believe me, that's just a lie
Поверь мне, это просто ложь.
That's what she tells her friends
Это то, что она говорит своим друзьям.
There's a real song, the real song
Есть настоящая песня, настоящая песня.
She won't even admit it to herself
Она даже не признается в этом себе.
Narrow heart, the song let's the people know
Узкое сердце, песня дает людям знать.
It's a painful song
Это грустная песня.
It'll only say the truth
Она скажет только правду.
It lasts for sad songs
Она длится для грустных песен.
Twenty for wish
Двадцать на желание.
Wish it won't make it so a pretty kiss and a pretty face
Желание не сделает это так, милый поцелуй и милое лицо
Can't have it's way
Не могут добиться своего.
There're tramps like us who were born to pay
Есть бродяги, подобные нам, которые рождены платить.
Love has gone away
Любовь ушла.
And there's no one here now
И здесь больше никого нет.
And there's nothing left to way
И больше нечего взвешивать.
But, oh, how I miss him, baby
Но, о, как я скучаю по тебе, детка.
Oh, baby, come on and slip away
О, детка, давай, ускользни.
Come on, baby, why don't you slip away
Давай, детка, почему бы тебе не ускользнуть?
Love has gone away
Любовь ушла.
Took the rings of my fingers
Сняла кольца с моих пальцев.
And there's nothing left to say
И больше нечего сказать.
But, oh how, oh how I need you, baby
Но, о, как, о, как ты мне нужна, детка.
Come on, baby, I need you baby
Давай, детка, ты мне нужна, детка.
Oh, please don't slip away
О, пожалуйста, не ускользай.
I need your loving so bad, baby, please don't slip away
Мне так нужна твоя любовь, детка, пожалуйста, не ускользай.





Авторы: Lou Reed

Lou Reed - The Sire Years: Complete Albums Box
Альбом
The Sire Years: Complete Albums Box
дата релиза
30-10-2015

1 Original Wrapper (Live Version)
2 Harry's Circumcision - Reverie Gone Astray
3 Riptide (Live Version)
4 Coney Island Baby (Live Version)
5 The Kids (Live Version)
6 Riptide
7 Kicks (Live Version)
8 Set the Twilight Reeling
9 The Raven
10 The Bed
11 Busload of Faith
12 What's Good (The Thesis)
13 The Courtly Orangutans
14 Dirty Blvd. (Live Version)
15 Perfect Day (Live Version)
16 Strawman
17 Dirty Blvd.
18 Hello It's Me
19 Rouge
20 Overture
21 Fire Music
22 Dorita (The Spirit)
23 A Thousand Departed Friends
24 Set the Twilight Reeling (Live Version)
25 Candy Says (Live Version)
26 Call on Me (Live Version)
27 Ecstasy (Live Version)
28 Vanishing Act (Live Version)
29 Tell It to Your Heart (Live Version)
30 Guardian Angel
31 Who Am I? (Tripitena's Song)
32 Every Frog Has His Day
33 A Wild Being from Birth
34 The Cask
35 Vanishing Act
36 Imp of the Perverse
37 Tell Tale Heart, Pt. 2
38 The Tell Tale Heart, Pt. 1
39 Broadway Song
40 Balloon
41 The City in the Sea / Shadow
42 The Valley of Unrest
43 Big Sky
44 Rock Minuet
45 Tatters
46 Modern Dance
47 Ecstasy
48 Mystic Child
49 Paranoia Key of E
50 Sex With Your Parents (Motherfucker), Pt. II [Live]
51 Hang on to Your Emotions
52 Trade In
53 NYC Man
54 Egg Cream
55 Starlight
56 Work
57 Open House
58 Smalltown
59 Good Evening Mr. Waldheim
60 Hold On
61 Sick Of You
62 Beginning of a Great Adventure
63 There Is No Time
64 Endless Cycle
65 Romeo Had Juliette
66 Dreamin' - Escape
67 Forever Changed
68 Turning Time Around
69 Talking Book - Live Version
70 White Prism
71 Into The Divine - Live Version
72 Mad
73 Warrior King - Revenge
74 Change
75 Future Farmers Of America
76 Baton Rouge
77 Call On Me
78 Xmas In February
79 Nobody but You
80 I Wanna Know (The Pit and the Pendulum)
81 Guilty (Edit)
82 Perfect Day
83 All Tomorrow's Parties (Live Version)
84 Men of Good Fortune (Live Version)
85 Sex With Your Parents (Motherfucker), Pt. II [Recorded Live July 4th, 1995]
86 Revien Cherie (Live Version)
87 Sunday Morning (Live Version)
88 The Bed (Live Version)
89 The Day John Kennedy Died (Live Version)
90 The Raven (Live Version)
91 Venus in Furs (Live Version)
92 Smalltown (Live Version)
93 Street Hassle (Live Version)
94 How Do You Think It Feels (Live Version)
95 Heroin (Live Version)
96 Advice (Live Version)
97 Hop Frog (feat. David Bowie)
98 Magic And Loss (Summation)
99 The Propostion
100 Prologue
101 Busload Of Faith - Live Version
102 New Sensations - Live Version
103 Why Do You Talk (Live Version)
104 Cremation (Ashes to Ashes)
105 No Chance - Regret
106 Goodby Mass (In a Chapel Bodily Termination)
107 Sword of Damocles - Externally
108 Magician - Internally
109 Power and Glory - The Situation
110 Vicious (Live Version)
111 Power and Glory, Pt. II - Magic - Transformation
112 I'll Be Your Mirror (Live Version)
113 The Conqueror Worm
114 Old Poe
115 Tripitena's Speech
116 The Fall Of The House Of Usher
117 Science Of The Mind
118 Like A Possum
119 Last Great American Whale
120 Hookywooky
121 Halloween Parade
122 Finish Line
123 Edgar Allan Poe
124 Dime Store Mystery
125 Burning Embers
126 Blind Rage
127 Adventurer
128 Images
129 Faces And Names
130 Trouble With Classicists
131 Style It Takes
132 Slip Away (A Warning)
133 It Wasn't Me
134 I Believe
135 A Dream
136 Annabel Lee/The Bells
137 Gassed And Stoned - Loss

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.