Street Hassle (Live Version) - Lou Reedперевод на русский




Street Hassle (Live Version)
Уличная Перебранка (Концертная Версия)
Waltzing Matilda whipped out her wallet
Вальсирующая Матильда выхватила свой кошелек,
Sexy boys smiled in dismay
Сексуальные парни улыбнулись в смущении,
She took out four twenties, Âcause she liked brown figures
Она достала четыре двадцатки, потому что ей нравились коричневые купюры,
Everybody screamed for a day
Все кричали целый день.
Oh, babe, I'm on fire and, you know that I admire your body
О, детка, я горю, и ты знаешь, что я восхищаюсь твоим телом,
Why don't we slip away - hey
Почему бы нам не ускользнуть отсюда - эй,
Although I'm sure you're certain, it's a rarity me flirtin'
Хотя я уверен, ты уверена, что это редкость, когда я флиртую,
She la la la this way - hey
Она ля-ля-ля вот так - эй,
Oh sha la la la la - sha la la la - hey
О, ша-ла-ла-ла-ла - ша-ла-ла-ла - эй,
Baby, come on, let's slip away
Детка, давай ускользнем.
Luscious and gorgeous, oh what a hunk of muscle
Сочная и великолепная, о, какой кусок мускулов,
Call out the National Guard
Вызывайте Национальную гвардию,
She creamed in her jeans as he picked up her knees
Она кончила в джинсы, когда он поднял ее колени
From off of the formica topped board
С пластиковой столешницы.
And cascading slowly, he lifted her wholly and boldly
И медленно, он поднял ее полностью и смело
Out of this world
Из этого мира.
And despite people's derision proved to be more than diversion
И, несмотря на насмешки людей, оказалось, что это больше, чем развлечение.
Sha la la la la later on and then sha la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла позже, а затем ша-ла-ла-ла-ла-ла,
He entered her slowly and showed her where he was coming from
Он вошел в нее медленно и показал ей, откуда он пришел,
And then sha la la la la he made love to her gently
А затем ша-ла-ла-ла-ла он нежно занимался с ней любовью,
It was like she never ever come
Как будто она никогда не кончала.
And then sha la la la la when the sun rose and he made to leave
А затем ша-ла-ла-ла-ла, когда солнце взошло, и он собрался уходить,
You know sha la la la la, sha la la la la
Ты знаешь, ша-ла-ла-ла-ла, ша-ла-ла-ла-ла,
Neither one regretted a thing
Никто ни о чем не пожалел.
- Street Hassle -
- Уличная Перебранка -
Hey, that cunt's not breathing
Эй, эта сучка не дышит.
I think she had too much of something or other
Думаю, она перебрала чего-то.
Hey, man, you know what I mean
Эй, мужик, ты понимаешь, о чем я?
I don't mean to scare you
Я не хочу тебя пугать,
But you're the one who came here
Но ты тот, кто пришел сюда,
And you're the one who's gotta take her when you leave
И ты тот, кто должен забрать ее, когда уйдешь.
I'm not being smart or trying to be pulling my part
Я не умничаю и не пытаюсь выпендриваться,
And I'm not gonna wear my heart on my sleeve
И я не собираюсь носить свое сердце нараспашку.
But you know people get emotional
Но, знаешь, люди становятся эмоциональными,
And sometimes they just don't act rational
И иногда они просто не действуют рационально.
They think they're just on TV - sha la la la, man
Они думают, что они просто по телевизору - ша-ла-ла-ла, мужик,
Why don't you just slip her away
Почему бы тебе просто не убрать ее отсюда?
You know. I'm glad that we met man
Знаешь, я рад, что мы встретились, мужик.
It was really nice talking
Было очень приятно поговорить.
And I really wish there was a little more time to speak
И я очень хотел бы, чтобы было немного больше времени, чтобы поговорить.
But you know it could be a hassle
Но, знаешь, это может быть проблемой,
Trying to explain myself to a police officer
Пытаться объяснить полицейскому,
About how it was that your old lady got herself stiffed
Как это твоя старушка окочурилась.
And it's not like we could help
И это не то, чтобы мы могли помочь,
But there's nothing no one could do
Но никто ничего не мог сделать.
And if there was, man, you know I would have been the first
И если бы мог, мужик, знаешь, я был бы первым.
Only, someone turns that blue
Только кто-то синеет,
Well, it's a universal truth
Что ж, это универсальная истина,
And you just know: That bitch will never fuck again
И ты просто знаешь: эта сука больше никогда не трахнется.
By the way, that's really some bad shit
Кстати, это действительно дерьмо,
That you came to our place with
С которым ты пришел к нам.
But you ought be more careful round the little girls
Но тебе следует быть осторожнее с маленькими девочками.
It's either the best or it's the worst
Это либо лучшее, либо худшее.
Since I don't have to choose, I guess I won't
Поскольку мне не нужно выбирать, думаю, я не буду.
And I know, This is no way to treat a guest
И я знаю, что это не способ обращаться с гостем,
But why don't you grab your old lady by the feet
Но почему бы тебе не схватить свою старушку за ноги
And just lay her out in the darkest street
И просто не выложить ее на самой темной улице?
And by morning, she's just another hit and run
И к утру она просто еще один сбежавший с места преступления.
You know, some people got no choice
Знаешь, у некоторых людей нет выбора,
And they can never even find a voice
И они даже не могут найти голос,
To talk with that they can even call their own
Чтобы говорить, который они могут назвать своим.
So the first thing, that they see
Итак, первое, что они видят,
That allows them the right to be
Что дает им право быть,
Why, they follow it
Почему, они следуют за этим.
You know, it's called bad luck
Знаешь, это называется невезением.
- Slip Away -
- Ускользни -
Believe me, that's just a lie
Поверь мне, это просто ложь.
That's what she tells her friends
Это то, что она говорит своим друзьям.
There's a real song, the real song
Есть настоящая песня, настоящая песня.
She won't even admit it to herself
Она даже не признается в этом себе.
Narrow heart, the song let's the people know
Узкое сердце, песня дает людям знать.
It's a painful song
Это грустная песня.
It'll only say the truth
Она скажет только правду.
It lasts for sad songs
Она длится для грустных песен.
Twenty for wish
Двадцать на желание.
Wish it won't make it so a pretty kiss and a pretty face
Желание не сделает это так, милый поцелуй и милое лицо
Can't have it's way
Не могут добиться своего.
There're tramps like us who were born to pay
Есть бродяги, подобные нам, которые рождены платить.
Love has gone away
Любовь ушла.
And there's no one here now
И здесь больше никого нет.
And there's nothing left to way
И больше нечего взвешивать.
But, oh, how I miss him, baby
Но, о, как я скучаю по тебе, детка.
Oh, baby, come on and slip away
О, детка, давай, ускользни.
Come on, baby, why don't you slip away
Давай, детка, почему бы тебе не ускользнуть?
Love has gone away
Любовь ушла.
Took the rings of my fingers
Сняла кольца с моих пальцев.
And there's nothing left to say
И больше нечего сказать.
But, oh how, oh how I need you, baby
Но, о, как, о, как ты мне нужна, детка.
Come on, baby, I need you baby
Давай, детка, ты мне нужна, детка.
Oh, please don't slip away
О, пожалуйста, не ускользай.
I need your loving so bad, baby, please don't slip away
Мне так нужна твоя любовь, детка, пожалуйста, не ускользай.





Авторы: Lou Reed

Lou Reed - The Sire Years: Complete Albums Box
Альбом The Sire Years: Complete Albums Box
дата релиза
30-10-2015

1   Original Wrapper (Live Version)
2   Harry's Circumcision - Reverie Gone Astray
3   Riptide (Live Version)
4   Coney Island Baby (Live Version)
5   The Kids (Live Version)
6   Riptide
7   Kicks (Live Version)
8   Set the Twilight Reeling
9   The Raven
10   The Bed
11   Busload of Faith
12   What's Good (The Thesis)
13   The Courtly Orangutans
14   Dirty Blvd. (Live Version)
15   Perfect Day (Live Version)
16   Strawman
17   Dirty Blvd.
18   Hello It's Me
19   Rouge
20   Overture
21   Fire Music
22   Dorita (The Spirit)
23   A Thousand Departed Friends
24   Set the Twilight Reeling (Live Version)
25   Candy Says (Live Version)
26   Call on Me (Live Version)
27   Ecstasy (Live Version)
28   Vanishing Act (Live Version)
29   Tell It to Your Heart (Live Version)
30   Guardian Angel
31   Who Am I? (Tripitena's Song)
32   Every Frog Has His Day
33   A Wild Being from Birth
34   The Cask
35   Vanishing Act
36   Imp of the Perverse
37   Tell Tale Heart, Pt. 2
38   The Tell Tale Heart, Pt. 1
39   Broadway Song
40   Balloon
41   The City in the Sea / Shadow
42   The Valley of Unrest
43   Big Sky
44   Rock Minuet
45   Tatters
46   Modern Dance
47   Ecstasy
48   Mystic Child
49   Paranoia Key of E
50   Sex With Your Parents (Motherfucker), Pt. II [Live]
51   Hang on to Your Emotions
52   Trade In
53   NYC Man
54   Egg Cream
55   Starlight
56   Work
57   Open House
58   Smalltown
59   Good Evening Mr. Waldheim
60   Hold On
61   Sick Of You
62   Beginning of a Great Adventure
63   There Is No Time
64   Endless Cycle
65   Romeo Had Juliette
66   Dreamin' - Escape
67   Forever Changed
68   Turning Time Around
69   Talking Book - Live Version
70   White Prism
71   Into The Divine - Live Version
72   Mad
73   Warrior King - Revenge
74   Change
75   Future Farmers Of America
76   Baton Rouge
77   Call On Me
78   Xmas In February
79   Nobody but You
80   I Wanna Know (The Pit and the Pendulum)
81   Guilty (Edit)
82   Perfect Day
83   All Tomorrow's Parties (Live Version)
84   Men of Good Fortune (Live Version)
85   Sex With Your Parents (Motherfucker), Pt. II [Recorded Live July 4th, 1995]
86   Revien Cherie (Live Version)
87   Sunday Morning (Live Version)
88   The Bed (Live Version)
89   The Day John Kennedy Died (Live Version)
90   The Raven (Live Version)
91   Venus in Furs (Live Version)
92   Smalltown (Live Version)
93   Street Hassle (Live Version)
94   How Do You Think It Feels (Live Version)
95   Heroin (Live Version)
96   Advice (Live Version)
97   Hop Frog (feat. David Bowie)
98   Guilty (feat. Ornette Coleman)
99   Blind Rage
100   Halloween Parade
101   Burning Embers
102   Last Great American Whale
103   Science Of The Mind
104   Annabel Lee/The Bells
105   Dime Store Mystery
106   Tripitena's Speech
107   Style It Takes
108   Trouble With Classicists
109   Faces And Names
110   Images
111   Slip Away (A Warning)
112   It Wasn't Me
113   I Believe
114   A Dream
115   Power and Glory - The Situation
116   Magician - Internally
117   Sword of Damocles - Externally
118   Goodby Mass (In a Chapel Bodily Termination)
119   Cremation (Ashes to Ashes)
120   No Chance - Regret
121   Gassed And Stoned - Loss
122   Power and Glory, Pt. II - Magic - Transformation
123   Magic And Loss (Summation)
124   Finish Line
125   Hookywooky
126   The Propostion
127   Adventurer
128   I'll Be Your Mirror (Live Version)
129   Vicious (Live Version)
130   Busload Of Faith - Live Version
131   New Sensations - Live Version
132   Why Do You Talk (Live Version)
133   Like A Possum
134   The Conqueror Worm
135   Old Poe
136   Prologue
137   Edgar Allan Poe
138   The Fall Of The House Of Usher

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.