Lou Reed - Temporary Thing (2003 Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lou Reed - Temporary Thing (2003 Remaster)




Temporary Thing (2003 Remaster)
Временное явление (ремастер 2003)
Hey now, bitch, now, baby
Эй, стерва, детка,
You better make your face get out of here, quick
Тебе лучше убраться отсюда по-быстрому.
Maybe your, was getting, ah, too rich
Может, ты слишком много возомнила о себе.
It ain't like we ain't never seen this thing before
Как будто мы такого раньше не видели.
And if it turns you then around
И если тебя это бесит,
Then you better hit the door
То вали отсюда к чертям.
But I know, oh, it's just a temporary thing
Но я знаю, о, это просто временное явление.
Oh yeah, it's just a temporary thing
О да, это всего лишь временное явление.
You've read too many books, you've seen too many plays
Ты слишком много книг прочла, слишком много пьес видела,
And it's things like this, that turn you away
И вот такие вещи тебя отталкивают.
Hey, now, now, look, huh, look, hey look, hey look
Эй, ну-ка, посмотри, эй, смотри, эй, гляди,
You better think about it twice
Тебе лучше подумать дважды.
I know that your good breeding makes it seem not so nice
Я знаю, твое хорошее воспитание не позволяет тебе так поступать.
It's just a temporary thing
Это всего лишь временное явление.
Ah-ha, ah-ha, ah-ha, it's just a temporary thing
Ага, ага, ага, это просто временное явление.
Where's the number, where's the dime and where's the phone
Где номер, где монета, где телефон?
I feel like a stranger, I guess you wanna go back home
Я чувствую себя чужим, похоже, ты хочешь вернуться домой.
Your mother, your father, your brother
К твоей маме, твоему папе, твоему брату,
I guess they wouldn't agree with me
Думаю, они бы со мной не согласились.
But I don't give two shits, they're no better than me
Но мне плевать, они ничем не лучше меня.
Ah-ha, it's just a temporary thing
Ага, это всего лишь временное явление.
Oh yeah, been there before just a temporary thing
О да, бывал я в таком дерьме, просто временное явление.
It's just a temporary thing
Это всего лишь временное явление.
Ah bitch, get off my kids, temporary thing
Ах, сука, отвали от моих детей, временное явление.
Get out, it's just a temporary thing
Убирайся, это всего лишь временное явление.
Yeah now, home (it's just a temporary thing)
Да, домой (это всего лишь временное явление).
Temporary thing, huh, ah-ha (it's just a temporary thing)
Временное явление, ага, ага (это всего лишь временное явление).
... (it's just a temporary thing)
... (это всего лишь временное явление).
... (it's just a temporary thing)
... (это всего лишь временное явление).
(It's just a temporary thing)
(Это всего лишь временное явление).
(It's just a temporary thing)
(Это всего лишь временное явление).





Авторы: Lou Reed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.