Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Good (The Thesis)
Что хорошего (Тезис)
Life′s
like
a
mayonnaise
soda
Жизнь
как
газировка
с
майонезом,
And
life's
like
space
without
room
И
жизнь
как
космос
без
пространства,
And
life′s
like
bacon
and
ice
cream
И
жизнь
как
бекон
с
мороженым,
That's
what
life's
like
without
you
Вот
какова
жизнь
без
тебя.
Life′s
like
forever
becoming
Жизнь
как
вечное
становление,
But
life′s
forever
dealing
in
hurt
Но
жизнь
вечно
причиняет
боль,
Now
life's
like
death
without
living
Теперь
жизнь
как
смерть
без
жизни,
That′s
what
life's
like
without
you
Вот
какова
жизнь
без
тебя.
Life′s
like
Sanskrit
read
to
a
pony
Жизнь
как
санскрит,
читаемый
пони,
I
see
you
in
my
mind's
eye
strangling
on
your
tongue
Я
вижу
тебя
в
своем
воображении,
давящуюся
своим
языком.
What
good
is
knowing
such
devotion
Что
хорошего
в
такой
преданности,
I′ve
been
around,
I
know
what
makes
things
run
Я
был
повсюду,
я
знаю,
как
все
устроено.
What
good
is
seeing
eye
chocolate
Что
хорошего
в
шоколадных
глазах,
What
good's
a
computerized
nose
Что
хорошего
в
компьютеризированном
носе,
And
what
good
was
cancer
in
April
И
что
хорошего
в
раке
в
апреле,
Why
no
good,
no
good
at
all
Ничего
хорошего,
совсем
ничего.
What
good's
a
war
without
killing
Что
хорошего
в
войне
без
убийств,
What
good
is
rain
that
falls
up
Что
хорошего
в
дожде,
который
идет
вверх,
What
good′s
a
disease
that
won′t
hurt
you
Что
хорошего
в
болезни,
которая
не
причиняет
тебе
боли,
Why
no
good,
I
guess,
no
good
at
all
Ничего
хорошего,
я
полагаю,
совсем
ничего.
What
good
are
these
thoughts
that
I'm
thinking
Что
хорошего
в
этих
мыслях,
что
я
думаю,
It
must
be
better,
huh
not
to
be
thinking
at
all
Должно
быть,
лучше,
а,
совсем
не
думать.
A
styrofoam
lover
with
emotions
of
concrete
Пенопластовая
возлюбленная
с
чувствами
из
бетона,
No
not
much,
not
much
at
all
Нет,
ничего
хорошего,
совсем
ничего.
What′s
good
is
life
without
living
Что
хорошего
в
жизни
без
жизни,
What
good's
this
lion
that
barks
Что
хорошего
в
этом
льве,
который
лает,
You
loved
a
life
others
throw
away
nightly
Ты
любила
жизнь,
которую
другие
выбрасывают
каждую
ночь,
It′s
not
fair,
not
fair
at
all
Это
нечестно,
совсем
нечестно.
What's
good?
Что
хорошего?
Oh
baby,
what′s
good?
О,
детка,
что
хорошего?
What's
good?
Что
хорошего?
What's
good?
Что
хорошего?
Not
much
at
all
Ничего
хорошего.
Hey
baby,
what′s
good?
Эй,
детка,
что
хорошего?
What′s
good?
Life's
good
Что
хорошего?
Жизнь
хороша,
But
not
fair
at
all
Но
совсем
нечестна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lou Reed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.