Lou The Human - Holiday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lou The Human - Holiday




Holiday
Отпуск
It would mean everything to me if we could take a holiday
Это значило бы для меня всё, если бы мы смогли взять отпуск,
'Cause you and I bone tired every night isn't my idea of play
Ведь ты и я, уставшие до костей каждую ночь, - это не моя идея развлечения.
And even our smallest dream is getting lean
И даже наша самая маленькая мечта чахнет,
Never sees the light of day
Никогда не видит дневного света.
So it would mean everything to me
Так что это значило бы для меня всё.
You can fight but you won't always win
Ты можешь бороться, но не всегда будешь побеждать.
Somehow life finds a way to beat ya
Каким-то образом жизнь находит способ тебя одолеть.
But I'll come join ya in the ring
Но я присоединюсь к тебе на ринге,
Guess it shows just how much I need ya (Yeah, look)
Наверное, это показывает, как сильно ты мне нужна. (Да, смотри)
Twin died and I was in the 6
Близнец умер, а я был в шестом районе,
I ain't know him like that but still, shit
Я не знал его так хорошо, но всё равно, блин,
Said that's ill shit, still muhfuckas out here on that kill shit
Сказал, что это хреново, до сих пор ублюдки здесь занимаются убийствами.
All this West Brighton v.s. the new shit, it ain't new shit
Весь этот Западный Брайтон против нового дерьма, это не новое дерьмо.
Doo's crew switchin' then lil' shit turn to funerals every fucking night
Банда Ду меняется, и маленькое дерьмо превращается в похороны каждую чёртову ночь.
R.I.P. to Young Money Mike
Покойся с миром, Молодой Мани Майк.
Like fuck it, right? What the fuck is life?
Типа, к чёрту всё, да? Что за хрень эта жизнь?
What's the value of it? They don't value nothing
Какова её ценность? Они ничего не ценят.
And my lil' cousin up in Castle Hill
И мой маленький двоюродный брат на Касл-Хилл,
Pray for his ass 'cause that Ave is real
Молюсь за его задницу, потому что этот проспект настоящий.
And he wanna rap and be a savage still
И он хочет читать рэп и быть дикарём,
But want can I say to him?
Но что я могу ему сказать?
Them streets is raising him
Эти улицы воспитывают его,
Hope it ain't too late for him
Надеюсь, для него ещё не слишком поздно.
Lord knows I pray for him
Господь знает, я молюсь за него,
Hope they don't spray at him on some jealous shit
Надеюсь, в него не будут стрелять из-за какой-то зависти.
Ain't a good example, I been selling shit, but I gotta eat
Я не лучший пример, я продавал дерьмо, но мне нужно есть,
I gotta hella shit up on my plate so please don't play with me
У меня до хрена дел, так что, пожалуйста, не играй со мной.
Been on edge lately, shit ain't a game to me, real talk
В последнее время на взводе, дерьмо для меня не игра, серьёзно.
Hungry shark, figure out what a meal cost
Голодная акула, выясню, сколько стоит еда.
Everybody lookin' up to me
Все смотрят на меня,
I gotta fuckin' lead and I'm still lost
Я должен, блин, вести, а сам всё ещё потерян.
Shit is ill dawg, I mean I feel wrong
Дерьмо больное, пёс, я имею в виду, я чувствую себя не в своей тарелке.
Career poppin' off while my lil' dawgs
Карьера взлетает, пока мои маленькие псы
Still trappin' shit to make ends meet
Всё ещё вкалывают, чтобы свести концы с концами.
Too much pride, they don't end beef
Слишком много гордости, они не прекращают вражду,
Too much highs, they don't think straight
Слишком много кайфа, они не думают прямо,
Too much times so they think, wait, the only way out
Слишком много раз, поэтому они думают, подожди, единственный выход...
Fuck the money and the fame now
К чёрту деньги и славу сейчас,
Just know I stayed down, yeah
Просто знай, я оставался на дне, да.
You can fight but you won't always win (Always, always win, yeah)
Ты можешь бороться, но не всегда будешь побеждать (Всегда, всегда побеждать, да).
Somehow life finds a way to beat ya (A way to beat you, yeah, yeah)
Каким-то образом жизнь находит способ тебя одолеть (Способ одолеть тебя, да, да).
But I'll come join ya in the ring
Но я присоединюсь к тебе на ринге,
Guess it shows just how much I need ya (How much I need you, I need you now, yeah)
Наверное, это показывает, как сильно ты мне нужна (Как сильно ты мне нужна, ты мне нужна сейчас, да).
Yeah, and things ain't the same at home
Да, и дома всё не так, как раньше.
Used to get ignored, now I'm hated on
Раньше меня игнорировали, теперь меня ненавидят.
Still I'm miss the hood that made me jaded
Я всё ещё скучаю по району, который сделал меня циничным.
Everytime I left that door, pray I made it home
Каждый раз, когда я выходил за эту дверь, молился, чтобы вернуться домой.
Girls is under me that used to overlook 'em
Девушки подо мной, которых я раньше упускал из виду,
So I'm colder now, still I'm always cookin'
Так что теперь я холоднее, но всё ещё готовлю.
She said, "That's why you lose people", guess that's karma lookin'
Она сказала: "Вот почему ты теряешь людей", наверное, это карма смотрит.
Must of lost my heart but I won't bother lookin'
Должно быть, потерял своё сердце, но не буду его искать.
Fuck it, I don't need it, when I had that shit, it was always fuckin' bleeding
К чёрту его, оно мне не нужно, когда оно у меня было, оно всегда, блин, кровоточило.
When all I had was a sack of herb and knack for words
Когда всё, что у меня было, это мешок травы и талант к словам,
I couldn't fuckin' read 'em
Я не мог, блин, их прочитать.
Now they want a page in my chapter, but they stay scripted
Теперь они хотят страницу в моей главе, но остаются по сценарию.
Shit, this ain't fiction, so I'm driving high as fuck, lane switchin'
Чёрт, это не выдумка, так что я еду обкуренный, перестраиваюсь.
Tryna feel something but it stay missin', yeah
Пытаюсь что-то почувствовать, но это всё время ускользает, да.
Shit is different for real, got me contemplating lifting the seal
Дерьмо по-настоящему изменилось, заставляет меня задуматься о снятии пломбы.
A couple homies got addicted to pills and now we barely talk
Пара корешей подсели на таблетки, и теперь мы почти не разговариваем.
When I see 'em, I get chills, swear to God, shit is surreal
Когда я их вижу, у меня мурашки по коже, клянусь Богом, дерьмо сюрреалистично.
Used to say all we need piff and a mill'
Раньше говорили, что всё, что нам нужно, это трава и миллион,
And I'm tryna quit, smokin' withdraw is real
А я пытаюсь бросить, ломка от курения - это реально.
Can't imagine something harder, all these fucking problems
Не могу представить что-то труднее, все эти чёртовы проблемы
Rest in my head, can't rest in my bed
Покоятся в моей голове, не могу отдохнуть в своей постели.
Wrestle myself, I'm a mess in the flesh, yeah
Борюсь с самим собой, я беспорядок во плоти, да.
Still, I'm the best in the West, no, the best in the world
Всё равно, я лучший на Западе, нет, лучший в мире,
Bitch, I'll rest when I'm dead
Сука, отдохну, когда умру.
Told my dad I would go get this shit for us
Сказал отцу, что достану это дерьмо для нас,
The day that he died, man, I made that a promise, yeah
В день его смерти, чувак, я дал это обещание, да.
And I hate being dishonest
И я ненавижу быть нечестным,
Know he lookin' down on me and see that I'm on it but still
Знаю, он смотрит на меня сверху и видит, что я занимаюсь этим, но всё же...
You can fight but you won't always win (Always, always win, yeah)
Ты можешь бороться, но не всегда будешь побеждать (Всегда, всегда побеждать, да).
Somehow life finds a way to beat ya (A way to beat you, yeah, yeah)
Каким-то образом жизнь находит способ тебя одолеть (Способ одолеть тебя, да, да).
But I'll come join ya in the ring
Но я присоединюсь к тебе на ринге,
Guess it shows just how much I need ya (How much I need you, I need you now, yeah)
Наверное, это показывает, как сильно ты мне нужна (Как сильно ты мне нужна, ты мне нужна сейчас, да).
There are days I would pay anything just to leave it all behind
Бывают дни, когда я бы заплатил что угодно, лишь бы оставить всё позади.
There are times I can't find any light to get me through the daily grind
Бывают времена, когда я не могу найти никакого света, чтобы пережить ежедневную рутину.
I know you feel it too, seen just how long it takes you to unwind
Я знаю, ты тоже это чувствуешь, видел, как долго тебе требуется, чтобы расслабиться.
So it would mean everything to me
Так что это значило бы для меня всё.
It would mean everything to me if we could take a holiday
Это значило бы для меня всё, если бы мы смогли взять отпуск,
'Cause you and I bone tired every night isn't my idea of play
Ведь ты и я, уставшие до костей каждую ночь, - это не моя идея развлечения.
And even our smallest dream is getting lean, never sees the light of day
И даже наша самая маленькая мечта чахнет, никогда не видит дневного света.
So it would mean everything to me
Так что это значило бы для меня всё.





Авторы: Thaddeus Goode, Stephanie Brown, Louis Diaz, Jacobi Aiken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.