Last Laugh - Lou The Humanперевод на немецкий
Yo,
being
a
rapper
is
hard,
don't
do
it
children
(stop
bitching)
Yo,
Rapper
sein
ist
schwer,
macht
das
nicht,
Kinder
(hör
auf
zu
jammern)
Yeah,
jokes
on
you
comedian
rappers
and
previous
actors,
Yeah,
Witz
auf
deine
Kosten,
ihr
Komiker-Rapper
und
Ex-Schauspieler,
Previous
losers
winning
now,
man
can't
you
see
thats
backwards
Ex-Verlierer
gewinnen
jetzt,
Mann,
siehst
du
nicht,
dass
das
rückwärts
ist?
Prima
donnas
going
to
bleed
like
a
virgin
would
the
was
Pre-Madonna
Primadonnen
werden
bluten
wie
eine
Jungfrau
vor
Madonna.
I
reek
of
ganja
from
a
chief
insina,
my
jeans
designer,
Ich
rieche
nach
Ganja
vom
besten
Stoff,
meine
Jeans
sind
Designer,
My
mean
persona
is
kinda
just
so
people
don't
see
my
Meine
gemeine
Persönlichkeit
ist
irgendwie
nur
da,
damit
die
Leute
meine
Softer
side,
nah
I'm
playing
with
you
man,
we
all
gone
die
weichere
Seite
nicht
sehen,
nee,
ich
mach
nur
Spaß
mit
dir,
Mann,
wir
werden
alle
sterben.
Health
Ledger
bumping
Chief
Keef
in
the-
Heath
Ledger,
der
Chief
Keef
pumpt
im-
(Fuck
this
part)
(Scheiß
auf
diesen
Teil)
Sweater,
now
the
game
might
seem
bitter,
Pulli,
jetzt
mag
das
Spiel
bitter
erscheinen,
Just
bored,
cause
I
seem
better
(uh
huh)
Nur
gelangweilt,
weil
ich
besser
scheine
(uh
huh)
A
yellow
rat
bastard
that
needs
cheddar,
Ein
gelber
Rattenbastard,
der
Zaster
braucht,
Swiss
please
head
nodding
like
Swiss
beats
with
the
lickrey
Schweizer
Käse
bitte,
Kopf
nicken
wie
Swiss
Beatz
mit
dem
lickrey
Uh,
this
hit
lickrey
read,
Uh,
dieser
Hit
lickrey
read,
Thats
what
they
used
to
say
to
me
when
I
was
16,
Das
haben
sie
zu
mir
gesagt,
als
ich
16
war,
But
I
knew
these
6 teams
would
get
me
out
shits
creek
Aber
ich
wusste,
diese
16er
(Bars)
würden
mich
aus
der
Scheiße
holen
From
pissy
poor
to
pissy
rich
tell
the
vision,
that
shits
deep
Von
pisse-arm
zu
pisse-reich,
erzähl
die
Vision,
dieser
Scheiß
ist
tief
So
my
shit's
deep,
bitch
dig
it
up
Also
ist
mein
Scheiß
tief,
Schlampe,
grab
ihn
aus
Here's
a
pace
you
can
try
and
pick
it
up,
if
you
was
getting
stuck
Hier
ist
ein
Tempo,
das
du
versuchen
kannst
aufzunehmen,
falls
du
feststecktest
Yo,
and
I
always
got
a
new
flow,
always
got
a
new
hoe
Yo,
und
ich
hab
immer
einen
neuen
Flow,
hab
immer
eine
neue
Hoe
Sipping
on
some
Nuvo,
Nippe
an
etwas
Nuvo,
Well
she
thinks
its
Nuvo
but
its
really
cough
syrup
doe
Naja,
sie
denkt,
es
ist
Nuvo,
aber
es
ist
wirklich
Hustensaft,
weißt
du
Is
that
date
rape
or
just
taking
it
slow?
Ist
das
Date
Rape
oder
einfach
nur
langsam
angehen
lassen?
Haha,
jokes
on
you
Haha,
Witz
auf
deine
Kosten
What's
funny
is
they
used
to
laugh
at
me
Was
lustig
ist,
sie
haben
früher
über
mich
gelacht
Now
they
either
wanna
do
a
track
with
me
or
throw
a
jab
at
me
Jetzt
wollen
sie
entweder
einen
Track
mit
mir
machen
oder
mir
einen
Hieb
verpassen
I
dodge
both,
while
I
drive
slow,
these
fuckers
can't
catch
me
Ich
weiche
beidem
aus,
während
ich
langsam
fahre,
diese
Wichser
können
mich
nicht
erwischen
I'm
DiCaprio
about
to
shit
they
sink,
my
shit
don't
stink
Ich
bin
DiCaprio,
kurz
davor,
ihr
Schiff
zu
versenken,
mein
Scheiß
stinkt
nicht
I
flip
the
script,
no
actor
no
slacking
I'm
proactive
Ich
drehe
das
Skript
um,
kein
Schauspieler,
kein
Faulenzen,
ich
bin
proaktiv
I'm
probably
popping
like
a
pimple
do
and
tripping
at
interviews
Ich
platze
wahrscheinlich
wie
ein
Pickel
und
flippe
bei
Interviews
aus
No
wonder
that
they
don't
hire,
Kein
Wunder,
dass
sie
mich
nicht
einstellen,
Probably
because
there's
no
higher
messiah
than
Wahrscheinlich,
weil
es
keinen
höheren
Messias
gibt
als
Dope
rhymes,
dope
dealers
and
stoners
that
smoke
ganja
Geile
Reime,
Dope-Dealer
und
Kiffer,
die
Ganja
rauchen
I'm
just
a
problem
child
with
no
father
and
no
fucks
given
as
stone
Ich
bin
nur
ein
Problemkind
ohne
Vater
und
gebe
keinen
Fick,
wie
ein
Stein-Märtyrer
Martyr,
I'm
been
guardian
the
game
until
Ich
bewache
das
Spiel,
bis
I'm
performing
at
the
garden,
Madison
Square
Ich
im
Garden
auftrete,
Madison
Square
Remember
back
in
math
class
I
was
trying
to
get
in
Madison's
square,
Erinnerst
du
dich,
im
Matheunterricht
hab
ich
versucht,
in
Madisons
Höschen
zu
kommen,
But
she
fronted,
so
I
punched
her
in
the
stomach,
Aber
sie
hat
abgeblockt,
also
hab
ich
ihr
in
den
Bauch
geschlagen,
Made
the
hoe
vomit,
Die
Hoe
zum
Kotzen
gebracht,
Robbed
her
for
her
necklace,
told
her
run
it
then
I
pawned
it
Ihr
die
Halskette
geraubt,
ihr
gesagt
'rück
raus',
dann
hab
ich's
verpfändet
Now
I'm
lying,
pathological,
I
really
just
forgot
the
truth
Jetzt
lüge
ich,
pathologisch,
ich
hab
die
Wahrheit
wirklich
vergessen
But
your
favorite
rapper
lies
to
you
too,
Aber
dein
Lieblingsrapper
lügt
dich
auch
an,
Well,
you
knew
that,
so
joke's
on
you
hah
Naja,
das
wusstest
du,
also
Witz
auf
deine
Kosten,
hah
It's
real
shit
man
Ist
echter
Scheiß,
Mann
(Can
we
stop
now?)
(Können
wir
jetzt
aufhören?)
I'm
doing
pranks
in
the
hood
like
yo
buy
my
gun
(It
was
just
a
prank!)
Ich
mache
Streiche
im
Viertel
wie
'Yo,
kauf
meine
Waffe'
(Es
war
nur
ein
Streich!)
I'm
working
out
at
Pre-K
like
I
can't
find
my
son
(where
is
he?)
Ich
trainiere
in
der
Vorschule
wie
'Ich
kann
meinen
Sohn
nicht
finden'
(Wo
ist
er?)
As
high
as
they
come,
cum
on
her
thighs
when
I'm
done
So
high
wie
nur
möglich,
komme
auf
ihre
Schenkel,
wenn
ich
fertig
bin
Shoot
at
your
eyes
for
some
fun
Schieße
zum
Spaß
auf
deine
Augen
Always
knew
I
would
be
the
one
Wusste
immer,
ich
würde
der
Eine
sein
You're
talking
down
but
I'm
too
high
to
hear
em
(what'd
you
say?)
Du
redest
schlecht
über
mich,
aber
ich
bin
zu
high,
um
sie
zu
hören
(was
hast
du
gesagt?)
I
said,
they
was
talking
real
shit,
Ich
sagte,
sie
redeten
echten
Scheiß,
Guess
I'm
to
high
to
feel
em,
I
just
wanna
kill
em
Schätze,
ich
bin
zu
high,
um
sie
zu
fühlen,
ich
will
sie
einfach
umbringen
Murder,
murder,
I
word
on
murder
Mord,
Mord,
mein
Wort
auf
Mord
I
poor
some
syrup
on
some
sherbet
and
feed
it
to
your
girl,
Ich
gieße
Sirup
auf
Sorbet
und
füttere
es
deinem
Mädchen,
Dip
and
curve
her
after,
I
murder
rappers,
I
burn
the
rappers
Verschwinde
und
lass
sie
links
liegen
danach,
ich
morde
Rapper,
ich
verbrenne
die
Rapper
He
said
he
was
hot
in
05,
now
I
bet
he
was
not
Er
sagte,
er
war
heiß
'05,
jetzt
wette
ich,
das
war
er
nicht
I
got
machetes
and
shots
for
anyone
trying
to
rush
to
the
guard
Ich
hab
Macheten
und
Schüsse
für
jeden,
der
versucht,
den
Platz
zu
stürmen
Flying
knees
like,
and
I'll
wrestle
with
God
Fliegende
Knie
wie,
und
ich
werde
mit
Gott
ringen
I
bitch
slap
the
facade
off
you,
make
you
run
to
your
mom
Ich
schlage
dir
die
Fassade
runter,
lasse
dich
zu
deiner
Mama
rennen
She
wouldn't
believe
how
many
bodies
Sie
würde
nicht
glauben,
wie
viele
Leichen
I've
already
dumped
in
the
park
(millions)
Ich
schon
im
Park
abgeladen
habe
(Millionen)
Don't
let
the
guns
get
the
spark
in,
Lass
die
Waffen
nicht
zünden,
If
the
boys
get
the
talk
in,
we'll
have
to
revoke
that
Wenn
die
Jungs
anfangen
zu
reden,
müssen
wir
das
widerrufen
You
know
its
the
whole
gang,
we
hotter
than
propane
Du
weißt,
es
ist
die
ganze
Gang,
wir
sind
heißer
als
Propan
If
its
lit
then
we
gone
bang,
don't
think
that
you
want
that
Wenn's
brennt,
dann
knallen
wir,
glaub
nicht,
dass
du
das
willst
Fuck
who
you
fucking
with,
better
duck
for
some
cover
bitch
Scheiß
drauf,
mit
wem
du
dich
anlegst,
besser
in
Deckung
gehen,
Schlampe
Better
look
for
the
exit
and
quit
that
noise
that
you
coming
with
Such
besser
den
Ausgang
und
hör
auf
mit
dem
Lärm,
den
du
machst
Man
fuck
who
you
running
with,
I
take
your
whole
team,
Mann,
scheiß
drauf,
mit
wem
du
rumläufst,
ich
nehm
dein
ganzes
Team,
I'm
schizo,
so
even
when
I'm
alone,
I'm
still
four
deep
(here
here)
Ich
bin
schizo,
also
selbst
wenn
ich
allein
bin,
bin
ich
immer
noch
zu
viert
(hier
hier)
Make
your
foes
nose
bleed,
yeah
I
don't
fight
fair,
Lass
die
Nase
deiner
Feinde
bluten,
yeah,
ich
kämpfe
nicht
fair,
Cut
your
feet
off
just
to
rob
you
for
your
Nike
Airs
(I
like
those)
Schneide
dir
die
Füße
ab,
nur
um
dich
um
deine
Nike
Airs
zu
berauben
(Die
mag
ich)
Put
em
on
and
start
running
deep,
Zieh
sie
an
und
fang
an
zu
rennen,
Go
for
some
distance
and
stop
when
I'm
far
Lauf
eine
Strecke
und
hör
auf,
wenn
ich
weit
weg
bin
(Think
I'm
done
with
this)
(Glaube,
ich
bin
fertig
hiermit)
Оцените перевод
1 Lou's Dead
2 Roseanne
3 Brink
4 Halal
5 Fuck Rappers
6 Macklemore
7 Born
8 Schizophrenia
9 Last Laugh
10 Who Knows
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.