Текст и перевод песни Louane - Chambre 12 - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
la
pénombre
chambre
12
В
полутемной
комнате
12
C'est
sa
belle
ombre
que
j'épouse
Это
его
прекрасная
тень,
за
которую
я
выхожу
замуж.
La
lune
m'écoute,
la
nuit
me
trouble
Луна
слушает
меня,
ночь
тревожит
меня
Je
voyage
solo
sur
mon
lit
double
Я
путешествую
соло
на
своей
двуспальной
кровати
La
pluie
tombe
sur
la
chambre
12
Дождь
падает
на
комнату
12
L'odeur
des
murs
chante
mon
blues
Запах
стен
поет
мой
блюз
J'y
ai
cru
comme
on
croit
en
Dieu
Я
верил
в
это
так
же,
как
мы
верим
в
Бога
Seule,
je
rejoins
ce
joint
de
beuh
Одна
я
присоединюсь
к
этому
буйному
суставу.
Dis-moi,
qu'aurais-je
pu
faire
de
mieux
Скажи
мне,
что
я
мог
бы
сделать
лучше
Mais
qu'est-ce
qu'on
y
peut
Но
что
мы
можем
с
этим
поделать
Revenir
une
dernière
fois
Вернуться
в
последний
раз
Pour
se
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
Dis-moi,
qu'aurais-je
pu
faire
de
mieux
Скажи
мне,
что
я
мог
бы
сделать
лучше
Mais
qu'est-ce
qu'on
y
peut
Но
что
мы
можем
с
этим
поделать
Revenir
une
dernière
fois
Вернуться
в
последний
раз
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu-dieu
dieu-dieu-dieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой-Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
Боже.
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Même
la
poussière
chambre
12
Даже
пыльная
комната
12
Elle
sent
l'amour,
elle
sent
la
loose
Она
чувствует
любовь,
она
чувствует
свободу
Tout
était
clair,
rien
n'était
sûr
Все
было
ясно,
ничто
не
было
уверенным
Il
parlait
vrai,
il
parlait
dur
Он
говорил
правду,
он
говорил
жестко.
Dis-moi,
qu'aurais-je
pu
faire
de
mieux
Скажи
мне,
что
я
мог
бы
сделать
лучше
Mais
qu'est-ce
qu'on
y
peut
Но
что
мы
можем
с
этим
поделать
Revenir
une
dernière
fois
Вернуться
в
последний
раз
Pour
se
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
Dis-moi,
qu'aurais-je
pu
faire
de
mieux
Скажи
мне,
что
я
мог
бы
сделать
лучше
Mais
qu'est-ce
qu'on
y
peut
Но
что
мы
можем
с
этим
поделать
Revenir
une
dernière
fois
Вернуться
в
последний
раз
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu-dieu
dieu-dieu-dieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой-Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
Боже.
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu-dieu
dieu-dieu-dieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой-Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
Боже.
Pour
te
dire
adieu-dieu
dieu-dieu-dieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой-Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
Боже.
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yohann MICHEL, Tristan SALVATI, YOHANN MICHEL, TRISTAN SALVATI, TRISTAN SALVATI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.