Louane - Chambre 12 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louane - Chambre 12




Dans la pénombre chambre 12
В полутемной комнате 12
C'est sa belle ombre que j'épouse
Это его прекрасная тень, за которую я выхожу замуж.
La lune m'écoute, la nuit me trouble
Луна слушает меня, ночь тревожит меня
J'voyage solo sur mon lit double
Я путешествую соло на своей двуспальной кровати
La pluie tombe sur la chambre 12
Дождь падает на комнату 12
L'odeur des murs chante mon blues
Запах стен поет мой блюз
J'y ai cru comme on croit en Dieu
Я верил в это так же, как мы верим в Бога
Seule je rejoins ce joint de beuh
Только я присоединюсь к этому косяку.
Dis-moi qu'aurais-je pu faire de mieux
Скажи мне, что я мог бы сделать лучше
Mais qu'est-ce qu'on y peut
Но что мы можем с этим поделать
Revenir une dernière fois
Вернуться в последний раз
Pour se dire adieu
Чтобы попрощаться
Dis-moi qu'aurais-je pu faire de mieux
Скажи мне, что я мог бы сделать лучше
Mais qu'est-ce qu'on y peut
Но что мы можем с этим поделать
Revenir une dernière fois
Вернуться в последний раз
Pour te dire adieu
Чтобы попрощаться с тобой
Pour te dire adieu
Чтобы попрощаться с тобой
Pour te dire adieu-dieu-dieu-dieu-dieu
Чтобы попрощаться с тобой-Бог-Бог-Бог-Бог
Pour te dire adieu
Чтобы попрощаться с тобой
Même la poussière chambre 12
Даже пыльная комната 12
Elle sent l'amour, elle sent la loose
Она чувствует любовь, она чувствует свободу
Tout était clair, rien n'était sûr
Все было ясно, ничто не было уверенным
Il parlait vrai, il parlait dur
Он говорил правду, он говорил жестко.
À la fenêtre les taxis passent
У окна проезжают такси
Les couples s'enlacent et puis se lassent
Пары обнимаются, а затем устают
Les bouches se touchent et puis se cassent
Рты соприкасаются, а затем ломаются
Les histoires s'écrivent puis s'effacent
Истории записываются, а затем стираются
Dis-moi qu'aurais-je pu faire de mieux
Скажи мне, что я мог бы сделать лучше
Mais qu'est-ce qu'on y peut
Но что мы можем с этим поделать
Revenir une dernière fois
Вернуться в последний раз
Pour se dire adieu
Чтобы попрощаться
Dis-moi qu'aurais-je pu faire de mieux
Скажи мне, что я мог бы сделать лучше
Mais qu'est-ce qu'on y peut
Но что мы можем с этим поделать
Revenir une dernière fois
Вернуться в последний раз
Pour te dire adieu
Чтобы попрощаться с тобой
Pour te dire adieu
Чтобы попрощаться с тобой
Pour te dire adieu-dieu-dieu-dieu-dieu
Чтобы попрощаться с тобой-Бог-Бог-Бог-Бог
Pour te dire adieu
Чтобы попрощаться с тобой
Pour te dire adieu
Чтобы попрощаться с тобой
Pour te dire adieu
Чтобы попрощаться с тобой
Pour te dire adieu
Чтобы попрощаться с тобой
Pour te dire adieu-dieu-dieu-dieu-dieu
Чтобы попрощаться с тобой-Бог-Бог-Бог-Бог
Pour te dire adieu-dieu-dieu-dieu-dieu
Чтобы попрощаться с тобой-Бог-Бог-Бог-Бог
Pour te dire adieu
Чтобы попрощаться с тобой





Авторы: Yohann Michel, Tristan Salvati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.