Текст и перевод песни Louane - Je vole
Mes
chers
parents,
je
pars
My
dear
parents,
I'm
leaving
Je
vous
aime
mais
je
pars
I
love
you,
but
I'm
leaving
Vous
n'aurez
plus
d'enfant
You
will
no
longer
have
a
child
Je
ne
m'enfuis
pas
je
vole
I'm
not
running
away,
I'm
flying
Comprenez
bien,
je
vole
Understand
this
well,
I'm
flying
Sans
fumée,
sans
alcool
Without
smoke,
without
alcohol
Je
vole,
je
vole
I
fly,
I
fly
Elle
m'observait
hier
She
watched
me
yesterday
Soucieuse,
troublée,
ma
mère
Worried,
my
mother
Comme
si
elle
le
sentait
As
if
she
sensed
it
En
fait
elle
se
doutait,
entendait
In
fact,
she
suspected,
she
heard
J'ai
dit
que
j'étais
bien
I
said
that
I
was
fine
Tout
à
fait
l'air
serein
I
looked
happy
Elle
a
fait
comme
de
rien
She
pretended
not
to
understand
Et
mon
père
démuni
a
souri
And
my
father
smiled
Ne
pas
se
retourner
Don't
turn
around
S'éloigner
un
peu
plus
Get
a
little
further
away
Il
y
a
gare
une
autre
gare
There
is
another
station
Et
enfin
l'Atlantique
And
finally,
the
Atlantic
Mes
chers
parents,
je
pars
My
dear
parents,
I'm
leaving
Je
vous
aime
mais
je
pars
I
love
you,
but
I'm
leaving
Vous
n'aurez
plus
d'enfant
You
will
no
longer
have
a
child
Je
ne
m'enfuis
pas
je
vole
I'm
not
running
away,
I'm
flying
Comprenez
bien,
je
vole
Understand
this
well,
I'm
flying
Sans
fumée,
sans
alcool
Without
smoke,
without
alcohol
Je
vole,
je
vole
I
fly,
I
fly
J'me
demande
sur
ma
route
I
wonder
on
my
journey
Si
mes
parents
se
doutent
If
my
parents
suspect
Que
mes
larmes
ont
coulé
That
my
tears
have
flowed
Mes
promesses
et
l'envie
d'avancer
My
promises
and
the
desire
to
move
forward
Seulement
croire
en
ma
vie
Only
believe
in
my
life
Tout
ce
qui
m'est
promis
All
that
is
promised
to
me
Pourquoi,
où
et
comment
Why,
where,
and
how
Dans
ce
train
qui
s'éloigne
In
this
train
that's
pulling
away
Chaque
instant
Every
moment
C'est
bizarre
cette
cage
This
cage
is
strange
Qui
me
bloque
la
poitrine
It
blocks
my
chest
Je
ne
peux
plus
respirer
I
can't
breathe
anymore
Ça
m'empêche
de
chanter
It
prevents
me
from
singing
Mes
chers
parents,
je
pars
My
dear
parents,
I'm
leaving
Je
vous
aime
mais
je
pars
I
love
you,
but
I'm
leaving
Vous
n'aurez
plus
d'enfant
You
will
no
longer
have
a
child
Je
ne
m'enfuis
pas
je
vole
I'm
not
running
away,
I'm
flying
Comprenez
bien,
je
vole
Understand
this
well,
I'm
flying
Sans
fumée,
sans
alcool
Without
smoke,
without
alcohol
Je
vole,
je
vole
I
fly,
I
fly
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Je
vole,
je
vole
I
fly,
I
fly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Billon, Michel Sardou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.