Текст и перевод песни Louane - Nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
un
blizzard
dans
mon
cœur
Like
a
blizzard
in
my
heart
Une
autre
lueur
dans
mes
pleurs
Another
glimmer
in
my
tears
Je
continue
d'avancer
rien
à
cacher
I
keep
moving
forward,
nothing
to
hide
Comme
un
feu
dans
ma
tête
Like
a
fire
in
my
head
Qui
a
gratté
l'allumette?
Who
scratched
the
match?
Je
continue
de
marcher
rien
à
envier
I
keep
walking,
nothing
to
envy
Mais
je
ne
suis
pas
la
seule,
assise
But
I
am
not
the
only
one,
sitting
À
contempler
le
monde
qui
s'enlise
Contemplating
the
world
that
is
sinking
Prends
ma
main,
c'est
déjà
demain
Take
my
hand,
it's
already
tomorrow
Tout
va
bien
Everything
is
fine
C'est
juste
toi,
c'est
juste
moi,
c'est
nous
It's
just
you,
it's
just
me,
it's
us
Prenons
le
temps,
comme
on
faisait
avant
Let's
take
our
time,
like
we
used
to
do
before
Tout
va
bien
Everything
is
fine
C'est
juste
toi,
c'est
juste
moi,
c'est
nous
It's
just
you,
it's
just
me,
it's
us
Comme
un
tremblement
de
terre
Like
an
earthquake
Qui
résonne
dans
le
désert
That
echoes
in
the
desert
Je
continue
d'avancer,
rien
à
cacher
I
keep
moving
forward,
nothing
to
hide
Mais
je
ne
suis
pas
la
seule,
assise
But
I
am
not
the
only
one,
sitting
À
contempler
le
monde
qui
s'enlise
Contemplating
the
world
that
is
sinking
Prends
ma
main,
c'est
déjà
demain
Take
my
hand,
it's
already
tomorrow
Tout
va
bien
Everything
is
fine
C'est
juste
toi,
c'est
juste
moi,
c'est
nous
It's
just
you,
it's
just
me,
it's
us
Prenons
le
temps,
comme
on
faisait
avant
Let's
take
our
time,
like
we
used
to
do
before
Tout
va
bien
Everything
is
fine
C'est
juste
toi,
c'est
juste
moi,
c'est
nous
It's
just
you,
it's
just
me,
it's
us
Je
ne
suis
pas
la
seule,
assise
I
am
not
the
only
one,
sitting
À
contempler
le
monde
qui
s'enlise
Contemplating
the
world
that
is
sinking
Prends
ma
main,
c'est
déjà
demain
Take
my
hand,
it's
already
tomorrow
Tout
va
bien
Everything
is
fine
C'est
juste
toi,
c'est
juste
moi,
c'est
nous
It's
just
you,
it's
just
me,
it's
us
Prenons
le
temps,
comme
on
faisait
avant
Let's
take
our
time,
like
we
used
to
do
before
Tout
va
bien
Everything
is
fine
C'est
juste
toi,
c'est
juste
moi,
c'est
nous
It's
just
you,
it's
just
me,
it's
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biolchini Florent, Baker Daniel James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.