Louane - Peut-être - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louane - Peut-être




Peut-être que j'me trompe, peut-être que j'me mens
Может быть, я ошибаюсь, может быть, я вру себе
Peut-être qui faudrait que j'change maintenant
Может быть, кого мне нужно изменить сейчас
Peut-être que mes réussites sont mes démons
Может быть, мои успехи - мои демоны
Que c'qui m'arrive ensuite est la solution
То, что произойдет со мной дальше, - это решение
Peut-être que j'suis nulle, peut-être que j'suis géniale
Может быть, я отстойная, может быть, я замечательная
Ou juste un peu des deux
Или просто немного того и другого
Peut-être que j'vais m'sauver, quе j'vais m'quitter
Может быть, я спасусь, брошу себя
Peut-être quе j'en dis trop, ou pas assez
Может быть, я говорю слишком много или недостаточно
Marre des "Pomme C"-"Pomme V"
Надоело "яблоко с" - "Яблоко V"
Tout ce que j'possède, envie d'l'envoyer balader dans un "Pomme Z"
Все, что у меня есть, я хочу отправить его на прогулку в "Яблоке Z".
Si y a que des questions dans ma voix
Если в моем голосе есть только вопросы
Ferme mes yeux, ouvre grand tes bras
Закрой мои глаза, широко раскрой свои руки.
Et serre moi encore
И обними меня еще раз.
Tant que t'es, tant que t'es
Пока ты есть, пока ты здесь
Tant qu'il fait nuit dehors
Пока на улице темно.
Ouvre tes bras et serre moi plus fort
Раскрой свои руки и обними меня крепче.
Tant que t'es, tant que t'es
Пока ты есть, пока ты здесь
Tant qu'il fait nuit dehors
Пока на улице темно.
Tu me plais bien, tu m'aimes voilà
Я тебе нравлюсь, я тебе нравлюсь вот так.
Peut-être que j'rigole quand il faudrait pleurer
Может быть, я смеюсь, когда нужно плакать
Peut-être que j'dis pas tous le temps la vérité
Может быть, я не все время говорю правду
Peut-être que j'ai raison, peut-être que j'déconne
Может быть, я прав, может быть, я шучу
Peut-être que la route que j'prends n'est pas la bonne
Может быть, дорога, по которой я иду, неправильная
Peut-être que j'ai pas préparé de plan B
Может быть, я не подготовил план Б
Peut-être que j'suis naïve, j'crois qu'j'y arrive
Может быть, я наивна, я думаю, что справлюсь с этим
Et comme tout le monde un peu à la dérive
И, как и все остальные, немного дрейфуют
Un peu paumée, écarquillée
Немного бледная, раскрасневшаяся
Peut-être il faut juste que je dorme
Может быть, мне просто нужно поспать.
Si y a que des questions dans ma voix
Если в моем голосе есть только вопросы
Ferme mes yeux, ouvre grand tes bras
Закрой мои глаза, широко раскрой свои руки.
Et serre moi encore
И обними меня еще раз.
Tant que t'es, tant que t'es
Пока ты есть, пока ты здесь
Tant qu'il fait nuit dehors
Пока на улице темно.
Ouvre tes bras et serre moi plus fort
Раскрой свои руки и обними меня крепче.
Tant que t'es, tant que t'es
Пока ты есть, пока ты здесь
Tant qu'il fait nuit dehors
Пока на улице темно.
Tu me plais bien, tu m'aimes voilà
Я тебе нравлюсь, я тебе нравлюсь вот так.
Serre moi encore
Обними меня еще раз
Serre moi plus fort
Обними меня крепче.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.