Текст и перевод песни Louane - Rester seule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'où
viennent
les
cris
que
j'entends
dans
mon
sommeil?
Where
do
the
screams
I
hear
in
my
sleep
come
from?
Tout
comme
les
bruits
dans
le
vent
qui
disparaissent
Just
like
the
noises
in
the
wind
that
disappear
Où
vont
ses
milliers
de
gens
qui
cherchent
le
soleil?
Where
do
the
thousands
of
people
looking
for
the
sun
go?
Le
ciel
est
rouge
ce
matin,
il
brûle
toujours
The
sky
is
red
this
morning,
it
still
burns
Je
sens
la
pluie
dans
mes
mains
et
la
tristesse
I
feel
the
rain
in
my
hands
and
the
sadness
D'où
vient
ce
voile
qui
éteint
et
recouvre
le
jour?
Where
does
this
veil
come
from
that
extinguishes
and
covers
the
day?
Je
ne
veux
pas
rester
seule
I
don't
want
to
stay
alone
Je
ne
veux
pas
rester
seule
I
don't
want
to
stay
alone
Je
ne
veux
pas
rester
là
seule
I
don't
want
to
stay
there
alone
Face
à
la
nuit
qui
s'impose
sur
le
rose
Facing
the
night
that
imposes
itself
on
the
pink
Reste
une
musique
dans
ma
tête
qui
résonne
There's
still
music
in
my
head
that
resonates
Comme
un
avis
de
tempête
et
de
détresse
Like
a
storm
and
distress
warning
Je
vois
les
vestiges
de
la
fête,
mais
il
n'y
a
personne
I
see
the
remnants
of
the
party,
but
there's
no
one
there
Je
ne
veux
pas
rester
seule
I
don't
want
to
stay
alone
Je
ne
veux
pas
rester
seule
I
don't
want
to
stay
alone
Je
ne
veux
pas
rester
là
seule
I
don't
want
to
stay
there
alone
Face
à
la
nuit
qui
s'impose
sur
le
rose,
qui
s'impose
sur
l'oubli
Facing
the
night
that
imposes
itself
on
the
pink,
that
imposes
itself
on
forgetting
Je
ne
veux
pas
rester
seule
I
don't
want
to
stay
alone
Je
ne
veux
pas
rester
seule
I
don't
want
to
stay
alone
Je
ne
veux
pas
rester
là
seule
I
don't
want
to
stay
there
alone
Face
à
la
nuit
qui
s'impose
sur
le
rose,
qui
s'impose
sur
l'oubli
Facing
the
night
that
imposes
itself
on
the
pink,
that
imposes
itself
on
forgetting
D'où
viennent
les
cris
que
j'entends
dans
mon
sommeil?
Where
do
the
screams
I
hear
in
my
sleep
come
from?
Tout
comme
les
bruits
dans
le
vent
qui
disparaisse
Just
like
the
noises
in
the
wind
that
disappears
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patxi Garat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.